Below, I translated the lyrics of the song HOY ES TU CUMPLEAÑOS by Aitana from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ocho y cuarto, me olvidé de cerrar la ventana del cuarto
Eight and fourth, I forgot to close the room window
Me levanto, por el ruido de la obra de fuera, hoy no dormí tanto
I get up, for the noise of the work outside, I didn't sleep so much today
Aparentemente un día normal, pero se siente extraño
Apparently a normal day, but it feels strange
Sería un día normal, pero hoy es tu cumpleaños
It would be a normal day, but today is your birthday
Y ya no estoy contigo
And I'm not with you anymore
En verdad quiero que seas feliz, pero no te lo digo
I really want you to be happy, but I don't tell you
Este día tendríamos un plan y ya no somos ni amigos
This day we would have a plan and we are not even friends
Siempre intento olvidar esta fecha, pero no lo consigo
I always try to forget this date, but I don't get it
Aunque no esté contigo, mmm
Even if it's not with you, mmm
¿Cómo estás?, No sé si son horas
How are you? I don't know if it's hours
Y no sé si estás con otra persona
And I don't know if you're with another person
Por eso no te envío los mensajes
That's why I don't send you the messages
No te llamo, no te escribo
I don't call you, I don't write you
Hace tiempo que no hablamos
We haven't talked for a long time
Pero hoy te mando este tema
But today I send you this issue
Aunque ya no estoy contigo
Although I'm not with you anymore
En verdad quiero que seas feliz, pero no te lo digo
I really want you to be happy, but I don't tell you
Este día tendríamos un plan y ya no somos ni amigos
This day we would have a plan and we are not even friends
Siempre intento olvidar esta fecha, pero no lo consigo
I always try to forget this date, but I don't get it
Aunque no estoy contigo, mmm
Although I'm not with you, mmm
Ocho y cuarto PM
Eight and fourth pm
Yo todavía ando esperando tu mensaje en mi día, baby
I'm still waiting for your message on my day, Baby
Pero yo aguanto
But I endure
Se supone que tú y yo lo habíamos prometido, baby
We were supposed to have promised it, Baby
Dime cuántas veces, yeah
Tell me how many times, Yeah
Dime cuántas veces tengo que explicarte que aún te extraño
Tell me how many times I have to explain that I still miss you
Dime cuántas veces, yeah
Tell me how many times, Yeah
Yo sé que aún me piensas en mi cumpleaños
I know you still think about my birthday
¿Por qué no me escribes? Dime, ¿por qué no te atreves?
Why don't you write me? Tell me, why don't you dare?
Y no, no estoy con nadie, ¿será que eso crees?
And no, I'm not with anyone, is that you think?
En el amor no se supone, en el amor se cree, ten fe
In love it is not supposed, in love it is believed, have faith
Que yo también quiero saber de ti, bebé
That I also want to know about you, baby
En mi cumpleaños, y tú feliz, bebé
On my birthday, and you happy, baby
O, por lo menos, así se ve en tus redes, no sé
Or, at least, this is seen in your networks, I don't know
Pero que seas feliz
But be happy
Aunque ya no estoy contigo
Although I'm not with you anymore
En verdad quiero que seas feliz, pero no te lo digo
I really want you to be happy, but I don't tell you
Este día tendríamos un plan y ya no somos ni amigos
This day we would have a plan and we are not even friends
Siempre intento olvidar esta fecha, pero no lo consigo
I always try to forget this date, but I don't get it
Aunque no estoy contigo
Although I'm not with you
Y ya no estoy contigo
And I'm not with you anymore
En verdad quiero que seas feliz, pero no te lo digo
I really want you to be happy, but I don't tell you
Este día tendríamos un plan, pero ya ni somos amigos
This day we would have a plan, but we are not friends
Siempre intento olvidar estas fecha', pero no lo consigo
I always try to forget these date ', but I don't get it
Ocho y cuarto
Eight and fourth
Me olvidé de cerrar la ventana del cuarto
I forgot to close the room window
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind