6 DE FEBRERO Lyrics in English Aitana

Below, I translated the lyrics of the song 6 DE FEBRERO by Aitana from Spanish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
A February 6th
An 'I love you'
That's no longer here
Verse 1
From the real to the distant
What's your deal?
Chorus 1
It was a winter that we were two
It's colder when you're not here
Today I can't hear your voice anymore
Again alone in my blue room
Because I still love you
I love you
Chorus 1
Damn, you forgot me
First
Chorus 1
You that promised me
The whole world
Chorus 1
Now give me back my February 6th
Because I live dancing so I don't cry anymore
I see you everywhere, you're still not leaving
What do I do to forget you
Without being able to turn time back?
Verse 2
If I lost
So what
Verse 2
I believed you, what a shame
And sometimes I think that maybe you used me
To forget another that you didn't forget
If you think of me
I ask you a favor
Verse 2
Don't do what you always do
Don't write 'my love'
Verse 2
Just leave me here
That I'm better here
Even if for now it seems worse
Chorus 2
Because I still love you
I love you
Chorus 2
Damn, you forgot me
First
Chorus 2
You that promised me
The whole world
Chorus 2
Now give me back my February 6th
Because I live dancing so I don't cry anymore
I see you everywhere, you're still not leaving
What do I do to forget you
Outro
Without being able to turn time back?
I can't forget you
Without being able to turn time back
Now give me back my February 6th
Now give me back my February 6th
Now give me back my February 6th
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

6 de Febrero is Aitana’s bittersweet postcard from a love that bloomed one winter day and withered just as quickly: the date becomes a painful souvenir of whispered “te amo” s that no longer exist, of promises to give her “the whole world” that vanished without warning. Over an infectious pop groove, she narrates the push-and-pull of heartbreak—she dances so she won’t cry, sees her ex everywhere, wonders if he only used her to forget someone else, and begs him to “give back” that sacred day so she can move on. The song blends vulnerability and empowerment, showing how a single calendar page can hold a universe of memories, questions, and the courage to finally say: “déjame aquí… aquí estoy mejor.”

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including 6 DE FEBRERO by Aitana!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH 6 DE FEBRERO BY AITANA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Aitana
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.