Below, I translated the lyrics of the song He Won't Go by Adele from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
Some say I'll be better without you
Unii zic că mi-ar fi mai bine fără tine
But they don't know you like I do
Dar ei nu te cunosc cum te cunosc eu
Or at least the sides I thought I knew
Sau măcar fețele pe care credeam că le știu
I can't bare this time
Nu pot să suport perioada asta
It drags on as I lose my mind
Se tot târăște în timp ce îmi pierd mințile
Reminded by things I find
Mi se amintește de lucrurile pe care le găsesc
Like notes and clothes you left behind
Ca bilețelele și hainele pe care le-ai lăsat în urmă
Wake me up, wake me up when all is done
Trezește-mă, trezește-mă când totul se termină
I won't rise until this battle's won
Nu mă ridic până nu câștig lupta asta
My dignity's become undone
Demnitatea mea s-a destrămat
Chorus 1
But I won't go
Dar nu plec
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I'm willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I'm willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
Verse 1
So petrified, I'm so scared to step into this ride
Terifiată, mi-e atât de frică să intru în aventura asta
What if I lose my heart and fail declined?
Ce fac dacă îmi pierd inima și sunt respinsă?
I won't forgive me if I give up trying
Nu mă voi ierta dacă renunț să încerc
I heard his voice today
I-am auzit vocea azi
I didn't know a single word he said
N-am înțeles niciun cuvânt din ce-a zis
Not one resemblance to the man I met
Nici urmă de asemănare cu bărbatul pe care l-am cunoscut
Just a vacant broken boy instead
Doar un băiat pustiu și frânt în locul lui
Chorus 2
But I won't go
Dar nu plec
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I'm willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I am willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
Bridge
There will be times
Vor fi momente
We'll try and give it up
În care vom încerca să renunțăm
Bridge
Bursting at the seams, no doubt
Plesnind la cusături, fără îndoială
We'll almost fall apart then burn the pieces
Vom fi pe cale să ne destrămăm, apoi vom arde bucățile
To watch them turn to dust
Ca să le privim cum se transformă în praf
But nothing will ever taint us
Dar nimic nu ne va păta vreodată
Chorus 3
I won't go
Nu plec
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I'm willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I am willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
Verse 2
Will he will he still remember me?
Oare, oare mă va mai ține minte?
Will he still love me even when he's free?
Mă va mai iubi chiar și când va fi liber?
Or will he go back to the place where he
Sau se va întoarce la locul unde
Would choose the poison over me?
Ar alege otrava în locul meu?
When we spoke yesterday
Când am vorbit ieri
He said to hold my breath and sit and wait
Mi-a zis să-mi țin respirația și să stau să aștept
'I'll be home so soon, I won't be late'
„Ajung acasă foarte curând, nu voi întârzia”
Chorus 4
He won't go
El nu pleacă
He can't do it on his own
Nu poate s-o facă singur
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
He's willing to take the risk
E dispus să-și asume riscul
So I won't go
Așa că nu plec
He can't do it on his own
Nu poate s-o facă singur
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
Willing to take the risk
Dispusă să-mi asum riscul
Cause he won't go
Fiindcă el nu pleacă
He can't do it on his own
Nu poate s-o facă singur
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
We're willing to take the risk
Suntem dispuși să ne asumăm riscul
I can't do it on my own
Nu pot s-o fac singură
If this ain't love, then what is?
Dacă asta nu e iubire, atunci ce e?
I'm willing to take the risk
Sunt dispusă să-mi asum riscul
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Adele Adkins, Paul Epworth