Below, I translated the lyrics of the song Jamila by Abbude from German to English.
Intro
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful
Sahra Jamila
Beautiful night
Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful
Sahra Jamila, Miye bel Miye
Beautiful night, step by step
Was für Step-Up, wir tanzen Bagiye
What kind of Step-Up, we dance Bagiye
Dieses Mädchen kommt aus Teerkiye
This girl comes from Turkey
Nessa Suriye 'u nessa Keerdiye
Half Syrian and half Kurdish
Ihre Art, wie sie redet, stabil
Her way of talking is steady
Sie ist süß aber ilseena taweel
She is sweet but a tall b*tch
Hab' keine Angst, wenn wir nachts unterwegs sind
Don't be afraid when we're out at night
Denn Mann, den du liebst, ach, kommt aus Mardin
Because the man you love comes from Mardin
Die Leute sind hypnotisiert
People are hypnotized
Sie werfen Blicke zu, die du dann Ignoierst
They throw looks at you that you then ignore
Du hast eine gute Seele die dich führt
You have a good soul guiding you
Die Oriental Queen mit der Balkan allüren
The Oriental Queen with Balkan allure
Bridge
Moot feeke Miye bel Miye, kentee Teerkiye wala Suriye
Dead in you step by step, were you Turkish or Syrian
Ween kentee Lebnaniye, Tubloo 3ayunek hal 3asaliye
If you were Lebanese, your eyes would melt this honey
Wa isa kentee Keerdiye, Bseer ana ba3ref, Martee auiee'
And if you were Kurdish, I know, my love
Wa isa entee auiee', bra'sik k'tebket Falastiniye-ey
And if you're my love, your headscarf is Palestinian
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful, beautiful
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful, beautiful
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful
Shu ma ta3meel bet 'dalla Majnoone
What you do drives me crazy
Ma tkhaaf ana mitlaa Majnoon
Don't be afraid, I'm crazy like you
Ad' ma ta7kee bet 'dalla Mah'doome
Whatever you say is crazy, it's okay
Ween ma btroo7 ana 7ada 'bkoon
Wherever you go, I'll be there
Bas shoofik layl'n'haar, ana Albee byeesh3al Naar
But when I see you day and night, my heart burns with fire
7abbeek law shu ma saar, 3aleeyki, Wallahi kteer 'bghaar
I love you even if nothing happens, I swear, I love you a lot
Andere sind egal, nur du tust mir gut
Others don't matter, only you make me feel good
Bist du mal nicht da, Hör ich George Wassouf
If you're not around, I listen to George Wassouf
Albee byeesh3al Naar, egal was du tust
My heart burns with fire, no matter what you do
Auch wenn du nichts sagst, kenn ich deinen Ruf
Even if you say nothing, I know your reputation
Bridge
Moot feeke Miye bel Miye, kentee Teerkiye wala Suriye
Dead in you step by step, were you Turkish or Syrian
Ween kentee Lebnaniye, Tubloo 3ayunek hal 3asaliye
If you were Lebanese, your eyes would melt this honey
Wa isa kentee Keerdiye, Bseer ana ba3ref, Martee auiee'
And if you were Kurdish, I know, my love
Wa isa entee auiee', bra'sik k'tebket Falastiniye-ey
And if you're my love, your headscarf is Palestinian
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful, beautiful
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful, beautiful
Ya Habibi, Sahra Jamila
My love, beautiful night
Jamila, Jamila
Beautiful, beautiful