Rap Do Saitama: Um Só (Nerd Hits) Lyrics in English 7 Minutoz

Below, I translated the lyrics of the song Rap Do Saitama: Um Só (Nerd Hits) by 7 Minutoz from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
A partir de agora
From now on
Não haverá
There will be no
Ninguém pra parar
No one to stop
Meu sonho
My dream
Só eu sei
Only I know
O quanto foi ruim
How bad was it
Quando ninguém
When no one
Acreditou em mim
Believed in me
Tantas noites em claro
So many sleepless nights
Só pra que fique claro
Just so it's clear
Eles querem um atalho
They want a shortcut
E depois pagam um preço caro
And then they pay an expensive price
Perdi meus sentimentos
I lost my feelings
Pra aumentar meu talento
To increase my talent
Hoje sim, eu entendo
Today yes, I understand
Que só depende de mim mesmo
That only depends on myself
Só com a força das minhas mãos
Only with the strength of my hands
Sei que sou capaz de derrubar
I know I'm capable of taking down
Muralhas que me dizem: ''não''
Walls that tell me: ''no''
Eu vou atravessar
I will cross
A partir de agora
From now on
Não haverá
There will be no
Ninguém pra parar
No one to stop
Meu sonho
My dream
Um só
Only one
Preciso de um só
I need just one
Um só momento
One moment
Ou só uma chance
Or just one chance
Pra fazer virar
To make it turn
Se hoje eu tenho frieza
If today I feel cold
É porquê tive que ser forte
It's because I had to be strong
Pra poder conquistar
To be able to conquer
Tudo aquilo que é meu
Everything that is mine
Jogo as cartas na mesa
I play my cards on the table
Eu desafio a morte
I defy death
Cê pode apostar
You can bet
Que o vencedor será eu
That the winner will be me
Tô ficando acostumado
I'm getting used to it
À ver pessoas falando demais
Seeing people talking too much
Tô ficando acostumado
I'm getting used to it
À deixar vocês para trás
To leave you behind
Fácil julgar o pior
Easy to judge the worst
Difícil é fazer melhor
It's difficult to do better
Como cê acha engraçado
How do you think it's funny
Desprezar alguém por ter derramado suór
Disdain someone for having shed sweat
E de onde eu vim
And where did I come from
Isso não pode ficar assim
It can't stay like this
Não me devem
They don't owe me
Mas hoje eu vou ter que cobrar
But today I'm going to have to charge
Tipo linha de chegada
Finish line type
Determino o fim
I determine the end
E o seu, meu parça
And yours, my friend
Acabou de chegar
Just arrived
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Acabou de chegar
Just arrived
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Eu acabei de chegar
I just arrived
A partir de agora
From now on
Não haverá
There will be no
Ninguém pra parar
No one to stop
Meu sonho
My dream
Um só
Only one
Preciso de um só
I need just one
Um só momento
One moment
Ou só uma chance
Or just one chance
Pra fazer virar
To make it turn
Um só caminho
Only one way
Um só momento
One moment
Um só destino
One destination
Um só lamento
One single lament
Sou um passarinho
I'm a bird
Vou contra o vento
I'm going against the wind
Mesmo sozinho
Even alone
Sei que aguento
I know I can handle it
Um, um, um
One one one
Um só, um só
One, one
Um, um, um
One one one
Um só, um só
One, one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including 7 Minutoz
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.