Below, I translated the lyrics of the song J'essaie by 47Ter from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
À c'qu'il parait, tu m'aimes plus, tu veux ti-par
It seems, you love me more, you want to go
Alors je ferai des tubes, on s'ra tout-par
So I'll make hits, we'll get along
Tout ça, c'est pour être sûr que tu m'oublies pas
All this is to make sure you don't forget me
Si d'la chance, il m'en reste une, j'vais pas la laisser passer
If I'm lucky, I have one left, I'm not going to let it pass
J'veux que tous les jours t'aies l'seum car le refrain tu l'as r'tenu
I want you to have fun every day because you remembered the refrain
Que t'aies l'air seule en voyant c'qu'on est dev'nus
That you look alone when you see what we have become
Tu voulais la fame, en voilà en veux tu
You wanted fame, this is what you want
Et c'est pas la femme dont il parlait dans son be-tu
And she's not the woman he was talking about in his be-tu
Dans tous les bars et dans tous les hôtels
In all bars and in all hotels
C'est Blaise à la basse et la guitare Lopes
It's Blaise on bass and Lopes guitar
Pendant tes courses et quand t'es dans ta caisse
During your shopping and when you are in your checkout
Je ferai tout pour jamais quitter la pièce, hun
I'll do anything to never leave the room, hun
Oui je sais, oui j'essaie d'arrêter d'en faire trop
Yes I know, yes I try to stop doing too much
Oui je sais, oui j'essaie
Yes I know, yes I try
Mais c'est parce que j'suis love
But it's because I'm in love
Elle me fait perdre le Nord, j'perds la raison, j'suis d'accord
She makes me lose my way, I lose my mind, I agree
Mais c'est parce que j'suis love
But it's because I'm in love
Elle me fait perdre le Nord, j'perds la raison, j'suis d'accord
She makes me lose my way, I lose my mind, I agree
On paiera tout c'qu'il faudra, moi, je veux bien tout dépenser
We'll pay whatever it takes, I'm willing to spend it all
Tant que toute sa vie, elle aura tous mes couplets dans ses pensées
As long as her whole life she will have all my verses in her thoughts
J'arrive d'un coup comme un orage, on peut jamais savoir quand c'est
I come suddenly like a storm, you never know when it's
Je s'rai content quand on l'aura bien fait bouger, bien fait danser
I'll be happy when we've made her move well, make her dance well
Sur mes lignes de gitounes, tu crois que j'en fais des tonnes
On my gitounes lines, you think I do tons of them
J'continuerai de faire l'tour jusqu'à c'que tu chantonnes
I will continue to go around until you hum
Oui je sais, oui j'essaie d'arrêter d'en faire trop
Yes I know, yes I try to stop doing too much
Oui je sais, oui j'essaie
Yes I know, yes I try
Mais c'est parce que j'suis love
But it's because I'm in love
Elle me fait perdre le Nord, j'perds la raison, j'suis d'accord
She makes me lose my way, I lose my mind, I agree
Mais c'est parce que j'suis love
But it's because I'm in love
Elle me fait perdre le Nord, j'perds la raison, j'suis d'accord
She makes me lose my way, I lose my mind, I agree
On avait pourtant bien démarré, j'pensais tout l'temps à la marier
We got off to a good start though, I kept thinking about marrying her
J'pensais qu'pour elle c'était pareil, j'pensais qu'à ça j'dev'nais taré
I thought it was the same for her, I thought I was becoming crazy about that
J'étais pas vraiment préparé quand j'l'ai vu ce matin se barrer
I wasn't really prepared when I saw him leave this morning
Aujourd'hui pour moi, c'est carré, elle écoute mes sons à c'qu'il parait
Today for me, it's square, she listens to my sounds it seems
Bref, mon couplet de malade, ses copines se l'prennent
In short, my sick verse, his friends take it
J'suis sûr quand j'suis pas là elles aussi elles s'entraînent
I'm sure when I'm not there they also train
À danser, à faire la mala quand je passe à l'antenne
To dance, to do the mala when I go on the air
On finira bien nos vies sur un tandem
We will end our lives well on a tandem
Oui je sais, oui j'essaie d'arrêter d'en faire trop
Yes I know, yes I try to stop doing too much
Oui je sais, oui j'essaie
Yes I know, yes I try
Mais c'est parce que j'suis love
But it's because I'm in love
Elle me fait perdre le Nord, j'perds la raison, j'suis d'accord
She makes me lose my way, I lose my mind, I agree
Mais c'est parce que j'suis love
But it's because I'm in love
Elle me fait perdre le Nord, j'perds la raison, j'suis d'accord
She makes me lose my way, I lose my mind, I agree
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind