Below, I translated the lyrics of the song Vue by 13 Block from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute, fout l'zbeul depuis ne-jeu
Urban Violence Riot, fuck the zbeul since ne-jeu
Rafale dans un C2
Burst in a C2
Bavure murder sous un feu-keu, un feu-keu, un feu-keu, un feu-keu
Murder blunder under a fire-keu, a fire-keu, a fire-keu, a fire-keu
Débitaire à partir d'une karna ou quelques meuj
Debtor from a karna or a few meuj
OP appliqué comme mes nègres des 3 Keus
OP applied like my negroes of the 3 Keus
Du twingo au lambo, du 9M au Ruger
From the twingo to the lambo, from the 9M to the Ruger
La vie n'est pas si rose on t'montrera la couleur
Life is not so rosy, we'll show you the color
On met la cocktail sur les molotovs
We put the cocktail on the molotovs
On te refait le portrait si tu fais l'molotov
We'll redo your portrait if you do the molotov
Les CRS ne restent pas pour longtemps
The CRS do not stay for long
Et ça ils le savent déjà depuis longtemps
And they have already known this for a long time
Le 9-3 je le représente comme les neufs mois où ma mère m'avait dans son ventre
The 9-3 I represent it as the nine months when my mother had me in her womb
Tout le monde a besoin de nous pour être en avant
Everyone needs us to be ahead
Tout le monde a besoin de nous pour être en avant
Everyone needs us to be ahead
La re-gue re-gue c'est tout ce qu'on sait faire
The re-gue is all we know how to do
Un adversaire c'est tout ce qu'on sait perdre
An opponent is everything you know how to lose
Ensemble jogging c'est tout ce qu'on sait mettre
Jogging set is all we know how to put
Y'a que dieu ici qu'on sait craindre
There's only god here that we know how to fear
Violence urbaine émeute rafale dans une C2 meurt après un P2
Urban violence riot in a C2 dies after a P2
9-3-2-7-0 ghetto vran-se jamais plus au semblant ma gueule
9-3-2-7-0 ghetto vran-se never again to the semblance of my face
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Une dame violemment arrachée par des jeunes
A lady violently snatched away by young people
Ce sac ne veut plus être lâchée il y a une somme
This bag doesn't want to be let go anymore, there's a lot of money
Vie sale à nous s'est accroché
Dirty Life To Us Hung On
Comme à l'extinct vous êtes parfumé
As at the extinguish you are perfumed
Les balles arrivent et vont t'touché
The bullets come and hit you
Quand le wari nous fera loucher
When the wari will make us squint
On sortira les broliks
We'll take out the broliks
Pour plusieurs principes
For several principles
Faire sauter ta cervelle
Blowing your brains out
Zouker avec ton squelette
Zouker with your skeleton
On te donne ta paye faute sur le rinté Collina, sévère
We give you your pay for the fault on the rinse Collina, severe
Service équivalent vraiment rassurant à chaque blunt
Equivalent service really reassuring with every blunt
Ici la paix n'existera pas si t'as jamais fait la guerre
Here there will be no peace if you have never made war
Je ne sais que pe-ra, chara, servir les me-ar du genre
I only know how to serve the me-ar of the kind
J'ai la coco dans le maki
I have the coconut in the maki
Du me-gra au paki
From me-gra to
Fait maison, belek je vais prendre la haine que pour le ton
Homemade, Belek I'm going to take the hate only for the tone
On sait jamais je peux débloquer des plavons
You never know I can unlock plavons
Je préfère galérer dehors qu'à la maison
I'd rather struggle outside than at home
Tout sera déstocké et peu importe la saison
Everything will be destocked and it doesn't matter the season
Peu importe la saison
No matter the season
Choisi ton camp et changes pas de version
Choose your side and don't change your version
Violence, urbaine, émeute!
Violence, urban, riot!
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Violence Urbaine Émeute
Urban Violence Riot
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind