Below, I translated the lyrics of the song Cairo by Victor Mendivil from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que motita todo el tiempo ya es de a diario
What a speck all the time is already daily
Me la regalan los dueños del dispensario
The owners of the dispensary give it to me
En la mochila, Fendi, libras y los gramos
In the backpack, Fendi, pounds and grams
En la Porschetta, los chochos, Burberry andamos
In the Porschetta, the, Burberry we walk
Que la vida me reclame, ya no importa
Let life claim me, it doesn't matter anymore
Preocupaciones, no tengo escorta
Worries, I don't have a sprint
Con los famosos, privados, fiestas
With the famous, private, parties
Siempre bien locos, nadie molesta
Always very crazy, no one bothers
Me-me-mejor en champaña me quiero bañar
I-me-better in champagne I want to bathe
Con Tutankamón en las pirámides hablar
With Tutankhamun in the pyramids talk
Joyas con diamantes por placer y nada más
Diamond jewellery for pleasure and nothing else
Que le duele a otros si no me lo va a pagar
That it hurts others if he's not going to pay me back
Y si no lo va a pagar
And if you're not going to pay it
Cuando ando dando, lo mando yo por ti
When I'm giving, I'm sending it for you
Cuando ando tomando, ya ven, di que sí
When I'm drinking, you see, say yes
Cuando ando dando, lo mando yo por ti
When I'm giving, I'm sending it for you
Cuando ando tomando, ya ven, di que sí
When I'm drinking, you see, say yes
Fumando un Baby Getter, tú con un vape de cereza
Smoking a Baby Getter, You with a Cherry Vape
Lo que diga la gente de mi a ti no te interesa
What people say about me doesn't interest you
Me gusta tu mirada y que tú no eres como esas
I like your look and that you're not like those
Que cuando estoy loqueando nomás llegas y me besas
That when I'm crazy you just come and kiss me
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Loqueando con el bro, si te cuido con la Uzi
Crazy with the bro, if I take care of you with the Uzi
Por ti me porto cursi pa' comerte tu pussy
For you I behave cheesy to eat your pussy
En tus tetas me doy tusi, te chingo oyendo music
On your tits I give you tusi, I fuck you listening to music
Juntos en el jacuzzi, no entienden pero tú si
Together in the jacuzzi, they don't understand but you do
Y le gusta Sephora que la robe por horas
And Sephora likes to steal it by the hour
Presume estar conmigo, siempre salgo en sus historias
He presumes to be with me, I always appear in his stories
Te llevo en la Mercedes, atrás vienen los plebes
I'll take you in the Mercedes, behind come the plebes
En un carro sin placas pa' donde quiera se mueven
In a car without license plates they move everywhere
Te llevo pa' que pienses tus problemas a la Hermes
I'll take you to think about your problems a la Hermes
Te compro lo que quieras porque aquí sobran los verdes
I'll buy you whatever you want because there are plenty of greens here
Mija, ni pa' que cuento la peli' que aquí se vive
Mija, don't even tell me about the movie that is lived here
Y el puto que te tire nomás dile que se cuide
And the fucker who throws you just tell him to take care of himself
Cuando la pongo en cuatro veo el tatuaje de su espalda
When I put her on all fours I see the tattoo on her back
Le encanta la farándula y a mi quitar su falda
She loves show business and I take off her skirt
De todo lo que hago sé que me llegará el karma
From everything I do I know karma will come to me
Pero es que de aquí sale para complacer tus nalgas
But it comes from here to please your buttocks
Se pone mis camisas y le quedan oversized
He puts on my shirts and they are oversized
La llevo a tomar fotos allá en las fuentes de Cairo-ro
I take her to take pictures there at the fountains of Cairo-ro
Otra como tú no hay
There is no other like you
Desde que estoy contigo a las putas les dije 'Bye'
Since I've been with you I told the whores 'Bye'
Por donde ande como conde grande
Where I walk like a great count
Cadenas pesadas, personalizadas
Heavy, customized chains
Van acomodadas, las letras grabadas de mi chola
They are accommodated, the engraved lyrics of my chola
Con letras turcas, yo no hablo con otras putas
With Turkish letters, I don't talk to other whores
Mejor en champaña me quiero bañar
Better in champagne I want to bathe
Con Tutankamón en las pirámides hablar
With Tutankhamun in the pyramids talk
Joyas con diamantes por placer y nada más
Diamond jewellery for pleasure and nothing else
Que le duele a otros si no me lo va a pagar
That it hurts others if he's not going to pay me back
Cuando ando dando, lo mando yo por ti
When I'm giving, I'm sending it for you
Cuando ando tomando, ya ven, di que sí
When I'm drinking, you see, say yes
Cuando ando dando, lo mando yo por ti
When I'm giving, I'm sending it for you
Cuando ando tomando, ya ven, di que sí
When I'm drinking, you see, say yes
Cuando ando dando, lo mando
When I'm giving, I send it
Ando dando, lo mando, ando tomando, ya ven, di que sí
I'm giving, I'm commanding, I'm drinking, you see, say yes
Cuando ando dando, lo mando
When I'm giving, I send it
Ando dando, lo mando, ando tomando, ya ven, di que sí
I'm giving, I'm commanding, I'm drinking, you see, say yes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind