Below, I translated the lyrics of the song Eu Sou O Rap by Projota from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vou te fazer viver, vou te fazer sonhar
I'll make you live, I'll make you dream
Vou te fazer querer, vou te fazer lutar
I'll make you want, I'll make you fight
Vou te fazer sofrer, vou te fazer chorar
I'll make you suffer, I'll make you cry
Vou te fazer tremer, vou te fazer gritar
I'll make you shake, I'll make you scream
Fazer sentir que tudo pode ser melhor
Make you feel like everything can be better
Fazer sentir que tudo pode ser maior
Make you feel like everything can be bigger
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o sonho de cada moleque em meio ao frio
I am every kid's dream in the cold
Sou a realidade de cada um que me viu
I am the reality of everyone who saw me
Eu sou o presente e o passado de quem me sentiu
I am the present and the past of those who felt me
Mesmo sem arma sou a verdadeira guerra civil
Even without a weapon I am the real civil war
Eu sou o pão pra cada homem que hoje sente fome
I am the bread for every man who feels hungry today
Eu sou a fome que faz movimentar cada homem
I am the hunger that makes every man move
Eu sou a esperança de paz da quebrada
I am the hope of peace in the hood
Eu sou a casa onde a revolução fez a morada
I am the house where the revolution made its home
Eu sou a alma da raça dita a mais fraca
I am the soul of the so-called weakest race
O olhar do guerreiro no momento que ataca
The look of the warrior when he attacks
A bondade e o sorriso de cada senhora
Every lady's kindness and smile
Eu sou a perseverança de quem fica quando alguém vai embora
I am the perseverance of those who stay when someone leaves
Na hora que você olhar bem dentro dos meus olhos 'cê vai ver
When you look deep into my eyes you'll see
Um mundo novo, um renascer
A new world, a rebirth
E agora fica aqui que é seu lugar
And now stay here where you belong
Se existe luta no seu coração é onde eu vou estar
If there's a fight in your heart that's where I'll be
Vou te fazer viver, vou te fazer sonhar
I'll make you live, I'll make you dream
Vou te fazer querer, vou te fazer lutar
I'll make you want, I'll make you fight
Vou te fazer sofrer, vou te fazer chorar
I'll make you suffer, I'll make you cry
Vou te fazer tremer, vou te fazer gritar
I'll make you shake, I'll make you scream
Fazer sentir que tudo pode ser melhor
Make you feel like everything can be better
Fazer sentir que tudo pode ser maior
Make you feel like everything can be bigger
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o silêncio do luto da humanidade
I am the silence of humanity's mourning
Eu sou o barulho do grito da dignidade
I am the noise of the cry of dignity
Eu sou a morte em cada viela dessa cidade
I am death in every alley of this city
Eu sou a vida, em cada favela deixo saudade
I am life, in every favela I miss you
Sou quatro ou cinco manos que saem do crime
I'm four or five brothers that get out of crime
Que me utilizam pra empregar no mundo esse regime
Who use me to employ this regime in the world
Sou firme resultante do ódio e do amor contidos
I am firm resulting from the hatred and love contained
Sou regeneração de quem chamavam de bandidos
I am the regeneration of those who were called bandits
Sou um tapa na sua cara se isso for preciso
I'm a slap in your face if that's what it takes
Se você me usar pro mal eu te derrubo e te piso
If you use me for evil I will knock you down and trample you
Se você me quer por interesses profanos
If you want me for profane interests
Você será cobrado, sim, pelos seus próprios manos
You will be charged, yes, by your own homies
Posso te transformar num fracassado ou num herói
I can turn you into a failure or a hero
Vou te bater pra ver se aguenta o quando a vida dói
I'm going to hit you to see if you can handle it when life hurts
Vou te testar, fazer sofrer por vários meses
I will test you, make you suffer for several months
Mas se me amas não negue meu nome por três vezes
But if you love me, don't deny my name three times
Vou te fazer viver, vou te fazer sonhar
I'll make you live, I'll make you dream
Vou te fazer querer, vou te fazer lutar
I'll make you want, I'll make you fight
Vou te fazer sofrer, vou te fazer chorar
I'll make you suffer, I'll make you cry
Vou te fazer tremer, vou te fazer gritar
I'll make you shake, I'll make you scream
Fazer sentir que tudo pode ser melhor
Make you feel like everything can be better
Fazer sentir que tudo pode ser maior
Make you feel like everything can be bigger
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o quilombo dessa nova geração
I am the quilombo of this new generation
Eu sou seu tombo, mas também sou o seu chão
I am your fall, but I am also your floor
Eu sou justiça, mas também sou o ladrão
I am justice, but I am also the thief
Eu sou milícia, eu sou a arma na sua mão
I am militia, I am the gun in your hand
Feito um bom pai eu te aconselho filho
Being a good father, I advise you son
'Você tem uma arma e nessa arma existe um gatilho'
'You have a gun and in that gun there is a trigger'
Se não conhece as instruções esqueça
If you don't know the instructions forget it
Pois se não sabe onde mira seu rap, atira na própria cabeça
Because if you don't know where your rap is aimed, shoot yourself in the head
Eu sou a tristeza quando vejo um filho desistir
I am the sadness when I see a child give up
Eu sou a mesa onde sua ceia deves repartir
I am the table where you must share your supper
Eu sou grande demais pra você ser meu dono
I'm too big for you to own me
Eu sou um reino universal onde não existe trono
I am a universal kingdom where there is no throne
Eu sou de tudo e sou de todos filho, sem limite
I am everything and I am everyone's son, without limit
Eu sou o futuro do mundo por mais que ele me evite
I am the future of the world no matter how much it avoids me
Eu sou de quem me ouve, quem me faz
I belong to those who hear me, who make me
Pra dizer tudo que eu sou precisaria de mais mil raps iguais
To say everything I am, I would need a thousand more similar raps
Vou te fazer viver, vou te fazer sonhar
I'll make you live, I'll make you dream
Vou te fazer querer, vou te fazer lutar
I'll make you want, I'll make you fight
Vou te fazer sofrer, vou te fazer chorar
I'll make you suffer, I'll make you cry
Vou te fazer tremer, vou te fazer gritar
I'll make you shake, I'll make you scream
Fazer sentir que tudo pode ser melhor
Make you feel like everything can be better
Fazer sentir que tudo pode ser maior
Make you feel like everything can be bigger
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Eu sou o rap, eu sou
I am rap, I am
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind