Smooth Criminal Lyrics in Spanish Michael Jackson

Below, I translated the lyrics of the song Smooth Criminal by Michael Jackson from English to Spanish.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Cuando entró por la ventana
Se oyó el sonido de un crescendo
Entró en su apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Ella corrió debajo de la mesa
Él pudo ver que ella no podía
Así que ella corrió al dormitorio
Fue derribada
Era su perdición
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó
Un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio, te derribaron
Fue tu perdición
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Te ha golpeado
Te ha golpeado
Un criminal elegante
¡Aaow!
Así que llegaron al exterior
Era domingo
Qué día tan negro
Cada vez que intentaba encontrarlo
No dejaba pistas
Tras de él
Y no tenía forma de saber
Del sospechoso
Ni qué esperar
Reanimación boca a boca
Latidos resonando, intimidaciones
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Annie, ¿estás bien?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Entonces, Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Te ha golpeado
Te ha golpeado
Un criminal elegante
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó
Un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio
Te derribaron
Fue tu perdición, Annie
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó
Un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio
Te derribaron
Fue tu perdición, Annie
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó
Un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio
Te derribaron
Fue tu perdición, Annie
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó
Un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio
Te derribaron
Fue tu perdición, Annie
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó, un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio
Te derribaron
Fue tu perdición, Annie
Annie, ¿estás bien?
¿Nos dirás que estás bien?
Hay una señal en la ventana
Que él te golpeó, un crescendo, Annie
Entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Luego corriste al dormitorio
Te derribaron
Fue tu perdición, Annie
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

«Smooth Criminal» nos mete de lleno en un micro-thriller urbano. La letra describe la misteriosa irrupción de un intruso que se desliza por la ventana y ataca a Annie en su propio apartamento. Las frases se repiten como latidos: Annie, are you ok? El narrador, testigo tardío, reconstruye la escena paso a paso: las manchas de sangre en la alfombra, la huida desesperada al dormitorio, el golpe final que sella el destino de la víctima. El coro insistente genera tensión y hace que el oyente se convierta en investigadora o investigador de un crimen sin resolver.

Más allá del suspense, la canción juega con la urgencia de salvar vidas. La pregunta «Are you ok?» proviene del maniquí de entrenamiento de reanimación cardiopulmonar llamado Resusci Anne, usado en los cursos de primeros auxilios. Así, Michael Jackson mezcla el pop electrónico, los contratiempos de su bajo inconfundible y una historia detectivesca para recordarnos lo frágil que puede ser la seguridad cotidiana… mientras nos hace bailar sin parar. ¿Estás lista o listo para seguir el ritmo del smooth criminal?

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Smooth Criminal by Michael Jackson!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SMOOTH CRIMINAL BY MICHAEL JACKSON
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Michael Jackson
Get our free guide to learn English with music!
Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.