Tu Recuerdo Lyrics in English Maluma

Below, I translated the lyrics of the song Tu Recuerdo by Maluma from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Pa' qué un palacio? Si no te tengo en mi cama
Why a palace? If I don't have you in my bed
El oro pierde su color, ya nada tiene su valor
Gold loses its color, nothing has its value anymore
Tengo de todo, pero sin ti no tengo nada
I have everything, but without you I have nothing
Se me fue la mitad, llevándose mi mitad
Half of me left, taking my half
Me dejaste solito, bebé, sin ti no tengo calma
You left me alone, baby, without you I have no calm
Y se me rompe el alma cada vez que tú no estás
And my soul breaks every time you are not there
Y ya no tengo vida, lo que queda es soledad
And I no longer have life, what remains is loneliness
Si igual te ibas a ir, al menos podías avisar
If you were going to leave anyway, you could at least let me know
Se me fue la mitad, llevándose mi mitad
Half of me left, taking my half
Me dejaste solito, bebé, sin ti no tengo calma
You left me alone, baby, without you I have no calm
¿Pa' qué sirve soñar? ¿Pa' qué sirve querer?
What's the point of dreaming? What's the point of loving?
Tú pidiéndome amor, y yo comprando Chanel
You asking me for love, and I buying Chanel
Por más que beba y fume, tu recuerdo me consume
No matter how much I drink and smoke, your memory consumes me
¿Pa' qué sirve soñar? ¿Pa' qué sirve querer?
What's the point of dreaming? What's the point of loving?
Tú pidiéndome amor, y yo comprando Chanel
You asking me for love, and I buying Chanel
Por más que beba y fume, tu recuerdo me consume
No matter how much I drink and smoke, your memory consumes me
Ay, ay, yo
Oh, oh, me
Ay, ay, yo
Oh, oh, me
Ay, ay, yo
Oh, oh, me
Tu recuerdo me consume
Your memory consumes me
Yo todo confundido comprando Chanel
I'm all confused buying Chanel
¿Cómo hacer para que el tiempo pueda devolver?
How to make time return?
Y no sean solo cosas lo que regalé
And it's not just things that I gave away
Que se queden los momentos tatuado' en tu piel
May the moments remain tattooed on your skin
Y yo te daba Prada, pensando
And I gave you Prada, thinking
Que eso era lo que tú buscabas, jurando
That was what you were looking for, swearing
Que el amor tuyo se compraba con algo
That your love was bought with something
Y ahora otro sin gastar ocupa mi lugar
And now another unspent takes my place
Y yo te daba Prada, pensando
And I gave you Prada, thinking
Que eso era lo que tú buscabas, jurando
That was what you were looking for, swearing
Que el amor tuyo se compraba con algo
That your love was bought with something
Y ahora otro sin gastar ocupa mi lugar
And now another unspent takes my place
Ay, me dejaste solito, bebé, sin ti no tengo calma
Oh, you left me alone, baby, without you I have no calm
Y se me rompe el alma cada vez que tú no estás
And my soul breaks every time you are not there
Y ya no tengo vida, lo que tengo es soledad
And I no longer have life, what I have is loneliness
Si igual te ibas a ir, al menos podías avisar
If you were going to leave anyway, you could at least let me know
Y se me fue la mitad, llevándose mi mitad
And half of me left, taking my half
Me dejaste solito, bebé, sin ti no tengo calma
You left me alone, baby, without you I have no calm
¿Pa' qué sirve soñar? ¿Pa' qué sirve querer?
What's the point of dreaming? What's the point of loving?
Tú pidiéndome amor, y yo comprando Chanel
You asking me for love, and I buying Chanel
Por más que beba y fume, tu recuerdo me consume
No matter how much I drink and smoke, your memory consumes me
¿Pa' qué sirve soñar? ¿Pa' qué sirve querer?
What's the point of dreaming? What's the point of loving?
Tú pidiéndome amor, y yo comprando Chanel
You asking me for love, and I buying Chanel
Por más que beba y fume, tu recuerdo me consume
No matter how much I drink and smoke, your memory consumes me
Ay, ay, yo
Oh, oh, me
Ay, ay, yo
Oh, oh, me
Ay, ay, yo
Oh, oh, me
Tu recuerdo me consume
Your memory consumes me
¿Pa' qué sirve soñar? ¿Pa' qué sirve tener?
What's the point of dreaming? What's the point of having?
Tú pidiéndome amor, y yo comprando Chanel
You asking me for love, and I buying Chanel
Disculpe, mamacita, disculpe, señora
Excuse me, mamacita, excuse me, ma'am
¿Qué tengo que hacer pa' volverla a ver?
What do I have to do to see her again?
¿Pa' qué sirve soñar? ¿Pa' qué sirve tener?
What's the point of dreaming? What's the point of having?
Tú pidiéndome amor, y yo comprando Chanel
You asking me for love, and I buying Chanel
Por más que yo beba, por más que yo fume
No matter how much I drink, no matter how much I smoke
Me duele que no sea yo quien te desnude
It hurts me that it's not me who undresses you
Ya sé que confundí el amor con dinero, pero
I know I confused love with money, but
¿Qué hago con todo esto que te compré?
What do I do with all this that I bought from you?
Maluma, baby, mi amor, muah
Maluma, baby, my love, muah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 0 lyric translations from various artists including Maluma
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.