Triste Everyday Lyrics in English Jul

Below, I translated the lyrics of the song Triste Everyday by Jul from French to English.
J'étais triste everyday
For me, it's a closed case
J'étais triste everyday
For me, it's a closed case
J'ai perdu mon temps, temps
I wasted my time, time
Est-ce que t'entends?
Do you hear?
Des fois c'est tentant de mettre chez soi un pan-pan
Sometimes it's tempting to end it with a bang at home
Ouais, j'ai l'boucan-can
Sometimes it's tempting to set up a firework at home
J'me lave les dents, dents
Yeah, I've got the noise
J'rêve d'avoir le milliard dans le compte en banque
I brush my teeth, teeth
J'ai perdu mon temps, temps
I wasted my time, time
Est-ce que t'entends?
Do you hear?
Des fois c'est tentant de mettre chez soi un pan-pan
Sometimes it's tempting to end it with a bang at home
Ouais, j'ai l'boucan-can
Sometimes it's tempting to set up a firework at home
J'me lave les dents, dents
Yeah, I've got the noise
J'rêve d'avoir le milliard dans le compte en banque
I brush my teeth, teeth
Sur moi, j'ai pas de Kala
I dream of having a billion in the bank account
J'suis calé
I don't carry a Kala on me
J'suis avec ma douce, elle me fait des câlins
I'm chilling
Des câlins
I'm with my sweetheart, she's giving me hugs
Y a des salauds qui m'ont sali
I don't even want to say hi to them anymore
Qui ont mangé dans mon salon
There are bastards who've sulked me
C'est des salopes, là j'suis solo
Who ate in my living room
J'veux même plus leur dire salut
They're bitches, now I'm all alone
Y a des salauds qui m'ont sali
I don't even want to say hi to them anymore
Qui ont mangé dans mon salon
There are bastards who've sulked me
C'est des salopes, là j'suis solo
Who ate in my living room
J'veux même plus leur dire salut
They're bitches, now I'm all alone
J'fume le dernier et j'vais me coucher
I don't even want to say hi to them anymore
Tu parles sur moi, tu crois qu'ça va me toucher
I'm smoking the last one and going to bed
Tu rigoles quand les malheurs tombent sur moi
You talk about me, you think it'll affect me
Quand ça va t'arriver, j'vais même pas bouger
You laugh when misfortunes befall me
Et on se parlera plus, c'est cassé
But God, he sees everything up there
Y a des choses qu'je peux pas effacer
And we won't talk anymore, it's over
On va pas revenir sur le passé
There are things I can't erase
Pour moi, c'est affaire classée
We're not going back to the past
J'étais triste everyday
For me, it's a closed case
Ils m'ont rendu parano
I was sad every day
Pourtant, j'l'ai pas mérité
They made me Paranoid
Mais Dieu, il voit tout là-haut
Yet, I didn't deserve it
Les gens sont pas contents quand tu fais mieux qu'eux
But God, he sees everything up there
Et quand ils font mieux qu'toi ils s'prennent pour j'sais pas qui
People aren't happy when you do better than them
J'suis pas là pour descendre les gens ou pour les rabaisser
And when they do better than you, they think they're something special
Après ceux qui sont pas contents, qu'ils aillent se faire baiser
I'm not here to put people down or belittle them
J'rappe pour toi qui est dans ta cellule
As for those who aren't happy, they can go fuck themselves
En train d'faire des pompes et des pâtes
I rap for you in your cell
J'rappe pour toi, là, qui déprime
Doing push-ups and eating pasta
Qui regarde la ville, fume des pèt'
I rap for you, there, depressed
J'connais la ville et ses codes
Watching the city, smoking joints
J'sais qu'la rue laisse des séquelles
I know the city and its codes
Et que quand tu as des traîtres sur les côtes
I know the streets leave scars
Ton vrai pote, tu sais plus c'est lequel
And when you have traitors on your side
Quand autour de toi, y a pas un bâtard
You don't know who your real friend is anymore
Y a personne qui sait quand tu arrives, quand tu repars
When around you, There's no bastard
N'ouvre plus trop ton cœur
Nobody knows when you arrive, when you leave
Tu peux rentrer pour assoc' malfaiteurs
Don't open your heart too much anymore
C'est moi l'auteur, c'est moi le moteur
You can come back for criminal association
On s'connaît trop, j'te crame vite quand tu fais l'menteur
I'm the author, I'm the driving force
En c'moment, là, j'suis sur la mer
We know each other too well, I'll see right through you when you're lying
Tout l'hiver dans la chambre, après j'serre à mort
Right now, I'm at sea
Et on se parlera plus, c'est cassé
But God, he sees everything up there
Y a des choses qu'je peux pas effacer
And we won't talk anymore, it's over
On va pas revenir sur le passé
There are things I can't erase
Pour moi, c'est affaire classée
We're not going back to the past
J'étais triste everyday
For me, it's a closed case
Ils m'ont rendu parano
I was sad every day
Pourtant, j'l'ai pas mérité
They made me Paranoid
Mais Dieu, il voit tout là-haut
Yet, I didn't deserve it
Et on se parlera plus, c'est cassé
But God, he sees everything up there
Y a des choses qu'je peux pas effacer
And we won't talk anymore, it's over
On va pas revenir sur le passé
There are things I can't erase
Pour moi, c'est affaire classée
We're not going back to the past
J'étais triste everyday
For me, it's a closed case
Ils m'ont rendu parano
I was sad every day
Pourtant, j'l'ai pas mérité
They made me Paranoid
Mais Dieu, il voit tout là-haut
Yet, I didn't deserve it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 0 lyric translations from various artists including Jul
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.