Below, I translated the lyrics of the song Sin Yolanda by Eden Muñoz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Voy a agarrar lo que se mueva, pilas porque ando dolido
I'm going to grab what moves, batteries because I hurt
Pa' que aprovechen la oferta, las que siempre habían querido
To take advantage of the offer, those who had always wanted
Ahora sí va a haber pa' todas y por tiempo indefinido
Now there will be for all and for an indefinite time
Que al cabo, desde hace mucho, ya hice fama de bandido
That after a long time, I already made a bandit's reputation
Quedé libre y en caliente, subieron mis seguidores
I was free and hot, my followers uploaded
Mis ex y la mala influencia se pusieron a la orden
My ex and bad influence were put to order
En tres casas tenían fiesta y el pastel decía mi nombre
In three houses they had a party and the cake said my name
Y a la que me dejó ir, ahora sí ahí anda llore y llore
And to the one that let me go, now there is there crying and crying
Mi momento peligroso, pa' que sepan, ya llegó
My dangerous moment, for you know, has arrived
A la que le ponga el dedo, del ganado coronó
To which he puts his finger, of the cattle crowned
Diario me voy a enfiestar hasta no saber de mí
Diario I'm going to fall until I don't know about me
Despertar y preguntar, '¿quién es con la que dormí?'
Awakening and asking, 'Who is the one I slept?'
Como siempre digo, 'pues para morir nací'
As I always say, 'Well, to die I was born'
Ahora sí pa' que hablen bien, tela habrá donde cortar
Now to speak well, you will have to cut cloth
Y solamente una cosa aquí les voy a aclarar
And just one thing here I'm going to clarify you
Sin Yolanda, ¿quién se llegue a enamorar?
Without Yolanda, who gets in love with?
Que mi momento más humilde, nadie me lo va a quitar
That my most humble moment, nobody is going to take it out
Y es su compa Eden Muñoz
And it's your Compa eden Muñoz
Diario me voy a enfiestar hasta no saber de mí
Diario I'm going to fall until I don't know about me
Despertar y preguntar, '¿quién es con la que dormí?'
Awakening and asking, 'Who is the one I slept?'
Como siempre digo, 'pues para morir nací'
As I always say, 'Well, to die I was born'
Ahora sí pa' que hablen bien, tela habrá donde cortar
Now to speak well, you will have to cut cloth
Y solamente una cosa aquí les voy a aclarar
And just one thing here I'm going to clarify you
Sin Yolanda, ¿quién se llegue a enamorar?
Without Yolanda, who gets in love with?
Que mi momento más humilde, nadie me lo va a quitar
That my most humble moment, nobody is going to take it out
Que mi momento más humilde, nadie me lo va a arruinar
That my humble moment, nobody will ruin me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind