Heartbreaker Lyrics in Romanian Birdy

Below, I translated the lyrics of the song Heartbreaker by Birdy from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Parcă te-am citit greșit
Și ne-am îndepărtat de locul de unde-am pornit
Dacă cineva va renunța, trebuie să fiu eu
Sunt condamnat dacă fac, condamnat dacă nu fac
Chorus 1
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Spui „încă un dans” și eu cedez de fiecare dată
Nu știu ce fac, nu știu ce fac
Chorus 1
Cad în brațele tale încercând să salvez totul
Nu știu ce fac, nu știu ce fac
Chorus 1
Frântor de inimi
Frântor de inimi
Frântor de inimi
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Verse 2
E prea mult, prea mult timp de când mă agăț
De această bandă la ochi, sperând și rugându-mă
Știm amândoi că, de fapt, deja pierdem
Sunt condamnat dacă fac, condamnat dacă nu fac
Chorus 2
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Spui „încă un dans” și eu cedez de fiecare dată
Nu știu ce fac, nu știu ce fac
Chorus 2
Cad în brațele tale încercând să salvez totul
Nu știu ce fac, nu știu ce fac
Chorus 2
Frântor de inimi
Frântor de inimi
Frântor de inimi
Outro
Frântor de inimi
Frântor de inimi
Frântor de inimi
Iluziile rezistă doar o vreme
Outro
Frântor de inimi
Am vrut să fii, dar nu ești, nu ești
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Heartbreaker” pune sub lupă acea zonă gri a unei iubiri care se stinge, dar refuză să se lase stinsă. Vocea fragilă a lui Birdy recunoaște că a „citit greșit” totul; relația s-a înclinat de la punctul de plecare, iar singura ieșire ar fi desprinderea. Totuși, la fiecare chemare pentru „încă un dans”, protagonista cedează, prinsă între dorința de a salva ce se poate și conștientizarea că iluziile „nu țin pentru totdeauna”. Refrenul repetitiv Heartbreaker funcționează ca un avertisment și o etichetă: partenerul pare că frânge inimi, dar și ea riscă să devină propria-i distrugătoare dacă nu rupe cercul.

Lupta interioară se reduce la un paradox simplu, dar puternic: „damned if I do, damned if I don’t”. Dacă pleacă, doare. Dacă rămâne, tot doare. De aici rezultă tensiunea melancolică a piesei, întărită de interjecțiile „ayy-oh” care marchează pauze de respirație, ca niște oftaturi muzicale. „Heartbreaker” devine astfel o confesiune sinceră despre momentul acela când adevărul (că povestea e deja pierdută) se ciocnește de speranța încă vie, dând naștere unei balanse fragile între renunțare și atașament. Pentru cursanții de limba română, cântecul oferă vocabular legat de emoții complexe și exprimă perfect dilema universală a unei inimi care nu știe când să se oprească.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Heartbreaker by Birdy!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HEARTBREAKER BY BIRDY
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Birdy
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.