Can't Help Myself Lyrics in Romanian Aespa

Below, I translated the lyrics of the song Can't Help Myself by Aespa from Korean to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
(ge) (wae)?
Și ce?
(meoriga) (wae)? (I can't help myself)
Părul? De ce? (Nu mă pot abține)
nan sanggwan an hae I'll never change
Da, toată lumea urăște, toată lumea urăște, vibe
Yeah, maybe I'm crazy, (hae)
Da, toată lumea urăște, toată lumea urăște
mwora haebwatja, baby, I don't care
Poate că sunt încurcat, dar nu contează
(nadawo), I know I can't help myself
Nu mă pot abține
tto pyojeongi bakkwineun face can't help myself
(Sunt eu), știu că nu mă pot abține
nan gamchuji anji, nae gamjeongi mwonji
Da, toată lumea urăște, toată lumea urăște, vibe
Sneakers, (neukkimdaero) step up
Expresia se schimbă din nou, fața mea nu se poate abține
joha, I like that, ige nainde
Nu ascund ce simt
(nadawo), I know I can't help myself
Nu mă pot abține
Maybe I'm messed up, (haedo)
Eu Nu mă pot abține
Did you like this lyrics translation?

messed uphecho/a un desastre

Messed up es una frase muy común en inglés que puede significar 'estar hecho/a un desastre', 'tener problemas' o 'estar confundido/a emocionalmente'.

En "Can't Help Myself", aespa canta "Maybe I'm messed up, but it doesn't matter" (Quizás estoy hecha un desastre, pero no importa). Usan esta frase para expresar una actitud desafiante de autoaceptación, diciendo que no les importa ser imperfectas o diferentes a los ojos de los demás. Es una expresión poderosa para aceptar quién eres, con todo y tus defectos.

Te-ai simțit vreodată un pic... diferit? Ca și cum lumea te privește ciudat, dar tu pur și simplu nu te poți schimba? Ei bine, trupa sud-coreeană Aespa are imnul perfect pentru tine! Melodia „Can't Help Myself” este o explozie de energie și încredere în sine. Este o declarație îndrăzneață despre a-ți accepta personalitatea unică, cu bune și cu rele. Versurile spun clar: „Poate sunt un pic ciudat(ă), dar nu-mi pasă. Nu mă voi schimba niciodată!”

Piesa vorbește despre cum să ignori părerile negative ale celorlalți. Chiar dacă „toată lumea urăște” felul tău de a fi, mesajul este să rămâi autentic. Aespa cântă despre a nu-ți ascunde emoțiile și despre a iubi cine ești, chiar dacă alții te consideră „nebun(ă)”. Este un cântec care te încurajează să te ridici, să fii mândru de tine și să spui lumii întregi: Ăsta/Asta sunt eu și nu mă pot abține!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Korean with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Can't Help Myself by Aespa!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN KOREAN WITH CAN'T HELP MYSELF BY AESPA
Learn Korean with music with 0 lyric translations from various artists including Aespa
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Korean with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.