Silhouette Lyrics in Romanian Tom Odell

Below, I translated the lyrics of the song Silhouette by Tom Odell from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Mă tot trezesc noaptea în frigul înghețat
Privesc umbrele care urcă pe pereți
Îmi dau un sentiment pe care nu-l pot defini
„E cineva acolo?” întreb întunericul
Dar tot ce primesc înapoi e o inimă bătând
Care iese din ritm și îmi dau seama
Că ceva s-a schimbat
Că ceva s-a schimbat
E doar o siluetă, o pâlpâire printre jaluzele
E doar o șmecherie a minții, nu știu de ce
Dar îmi amintește de cineva pe care-l știam
Tot ce nu pot uita e că în fiecare noapte e chiar lângă mine
Îmi deschid ochii și mă face să-mi amintesc
N-ar fi trebuit niciodată să te las să pleci
Uită-te acolo sus, nu-i vezi chipul
Inima aceea familiară, forma aceea familiară
Îmi dă un sentiment pe care nu-l pot defini
Că ceva s-a schimbat
Că ceva s-a schimbat
E doar o siluetă, o pâlpâire printre jaluzele
E doar o șmecherie a minții, nu știu de ce
Dar îmi amintește de cineva pe care-l știam
Tot ce nu pot uita e că în fiecare noapte e chiar lângă mine
Îmi deschid ochii și mă face să-mi amintesc
N-ar fi trebuit niciodată să te las să pleci
Vreau să te cuprind în brațe
Să le spun tuturor că te-am găsit
Dar ești doar o umbră în mintea mea
Știi că m-ai fermecat de tot
De ce trebuie să fii fără inimă
Dansând singură în lumina rece a străzii
E doar o siluetă, o pâlpâire printre jaluzele
E doar o șmecherie a minții, nu știu de ce
Dar îmi amintește de cineva pe care-l știam
Tot ce nu pot uita e că în fiecare noapte e chiar lângă mine
Îmi deschid ochii și mă face să-mi amintesc
N-ar fi trebuit niciodată să te las să pleci
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
JAMIE SCOTT, TOM ODELL
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Tom Odell, artist britanic recunoscut pentru baladele sale pline de emoție, ne invită în Silhouette într-o noapte rece, în care umbrele de pe pereți capătă viață. Versurile descriu un insomniac care se trezește speriat, tot întrebându-se „E cineva acolo?”, doar pentru a descoperi că bătăile neregulate ale propriei inimi îi joacă feste. În liniștea camerei, orice umbră devine reflexia ei, iubirea pe care „n-ar fi trebuit să o lase să plece”.

Melodia radiografiază trei senzații puternice: • Regretul – conștientizarea că despărțirea a fost o greșeală. • Fantomaticele amintiri – silueta fostei iubiri apare ca un truc al minții, „un flick în jaluzele”. • Lupta cu realitatea – deși știe că vede doar o proiecție, vocea lui Tom Odell încă vrea „să îi pună brațele în jur” și să o anunțe lumii întregi.

Întregul cântec se desfășoară între speranță și adevăr: personajul oscilează între a accepta că nu mai e nimeni acolo și dorința intensă de a întoarce timpul. Rezultatul este o piesă melancolică, dar plină de farmec, perfectă pentru a învăța cuvinte legate de emoții, noapte și iubire pierdută, în timp ce te lași purtat de vocea inconfundabilă a lui Tom Odell.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Silhouette by Tom Odell!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SILHOUETTE BY TOM ODELL
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Tom Odell
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.