The End Has No End Lyrics in Romanian The Strokes

Below, I translated the lyrics of the song The End Has No End by The Strokes from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Una câte una, bombele cu ceas au câștigat
Nu sunt secretele guvernului
Care te țin prost
Verse 1
E invers
Stai, ce-i sunetul ăla?
Verse 1
Unul câte unul, baby, iată-i că vin
O vrea ușor, o vrea relaxat
Am zis că pot face multe, dar asta nu pot
Doi pași înainte, apoi trei înapoi
Bine
Chorus 1
Nu vrei să ieși la o plimbare afară?
Nu
Nu poți să găsești alt tip?
Chorus 1
Nu
1 9 6 9 ce-i sunetul ăla?
Chorus 1
Nu
Reprimând underground-ul
Chorus 1
Nu
Sfârșitul nu are sfârșit
Chorus 2
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
O vrea ușor, o vrea relaxat
Am zis că pot face multe, dar asta nu pot
Doi pași înainte, apoi trei înapoi
Nu va fi ușor
Nu vrei să ieși la o plimbare afară?
Nu
Nu poți să găsești alt tip?
Nu
1 9 6 3 ce-i sunetul ăla?
Nu
Reprimând underground-ul
Nu
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Sfârșitul nu are sfârșit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

undergroundsubteran

Underground înseamnă literal „subteran”, cum ar fi metroul din Londra, care se numește „The Underground”.

Însă, cuvântul este adesea folosit figurativ pentru a descrie o cultură sau o mișcare artistică alternativă, care se opune normelor general acceptate. În acest cântec, The Strokes folosesc expresia „Keeping down the underground” (reprimând mișcarea underground) pentru a sugera o luptă împotriva sistemului, o temă specifică anilor '60 menționați în versuri.

Salut și bun venit la o altă lecție muzicală! Astăzi, ne lăsăm purtați de ritmul alert al trupei americane The Strokes cu piesa "The End Has No End". Deși sună energic, versurile ascund un sentiment de frustrare profundă. Te-ai simțit vreodată de parcă faci doi pași înainte și trei înapoi? Exact despre asta cântă Julian Casablancas. Piesa este un comentariu despre apatia din societate și despre lupta constantă pentru progres, o luptă care pare să nu se termine niciodată.

Piesa sugerează că ignoranța nu este cauzată de secretele guvernului, ci de propria noastră lipsă de interes. Refuzul repetat din versuri, precum:

Won't you take a walk outside? (Nu vrei să ieși la o plimbare?) No. (Nu.) ...ilustrează o rezistență puternică la schimbare sau chiar la cea mai simplă acțiune. Iar refrenul obsedant, "The end has no end" (Sfârșitul nu are sfârșit), ne lasă cu o idee puternică: unele lupte, fie ele personale sau sociale, se repetă într-un ciclu fără de sfârșit. Este o piesă care te pune pe gânduri, perfectă pentru a exersa negațiile și a reflecta la lumea din jur!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including The End Has No End by The Strokes!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH THE END HAS NO END BY THE STROKES
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including The Strokes
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.