Goodbye Henry. Lyrics in Romanian RAYE , Al Green

Below, I translated the lyrics of the song Goodbye Henry. by RAYE from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Unu, doi, trei, patru
Ăsta-i un cântec trist, deși pare vesel
Nu-i deloc vesel, de fapt
Mă întristează atât de tare să cânt piesa asta
Dar o s-o cânt oricum pentru voi
Cântecul se numește 'Adio, Henry.'
Și l-am scris despre un băiat, un băiat foarte drăguț
Și nici măcar nu-l cheamă Henry, dar încerc doar să fiu respectuoasă
Nu mai vorbim, ar putea fi vecinul meu și nici n-aș ști
Într-o altă viață, ne-ar fi ieșit, dar în asta, ei bine, am renunțat
Și-mi amintesc ultima oară când l-am văzut, a fost o zi devastatoare
La taverna de lângă gară, barul meu, și n-aveam ce să ne spunem
Așa că mi-am sorbit ginul în tăcere și l-am sărutat de adio
Și ne-am șters lacrimile unul altuia, și i-am spus
'Henry, îți doresc doar iubire și fericire
Când îmi înghit lacrimile uitându-mă cum pleci cu mașina
Pe fereastra mea, nu vreau să pleci
Cum aș putea, iubitule?
Sper din suflet că vei face tot posibilul și că vei bea un pic mai puțin
Să ne prefacem, Henry, poate într-o zi am putea încerca din nou
Nu mă uita și nu mă regreta
Îi spun: 'Adio, Henry'
V-am spus că ăsta-i un cântec trist
Chiar am încercat să vă avertizez, în caz că vă regăsiți
În caz că și inima voastră amărâtă se frânge
În caz că mergi la muncă și fiecare al naibii viraj la stânga pe care-l faci
Se nimerește să fie pe aleea amintirilor
Și e durerea aia, genul care te macină
Aveam mari speranțe pentru mine și Henry, chiar aveam
Într-o altă viață, i-aș purta inelul și am avea trei copii frumoși
Și doare să nu-l mai văd niciodată, dar lumea încă se-nvârte
Așa că i-am strâns mâna lui drăguță atât de tare, și i-am spus
Îți doresc doar iubire și fericire
Când îmi înghit lacrimile uitându-mă cum pleci cu mașina
Pe fereastra mea, nu vreau să pleci
Cum aș putea, iubitule?
Sper din suflet că vei face tot posibilul și că vei bea un pic mai puțin
Și cine știe, Henry? Poate într-o zi am putea încerca din nou
Nu mă uita și nu mă regreta
Îi spun: 'Adio, Henry'
V-am spus că ăsta-i un cântec trist
Dar e plăcerea mea
Să spun că, tocmai din Memphis, Tennessee
Aplauze, vă rog
Doamnelor și domnilor, pentru Al Green
Bună, ce faci? Sper că ești bine
E plăcut să fiu la microfon cu o poveste de spus
Mă gândesc la toate amintirile, unele amare, altele dulci
Oamenii pe care i-am iubit, și oamenii pe care n-o să-i mai salut niciodată
Suferințele astea din dragoste nu devin mai ușoare
Timpul va ajuta vindecarea, și Hristos cel de sus
Uneori în viață trebuie să ne luăm adio
Lacrimi curgându-ne din ochi
Mă rog să nu doară cum doare în seara asta
În timp ce le doresc doar iubire și fericire
Îmi înghit lacrimile uitându-mă cum pleci cu mașina
Pe fereastra mea nu vreau să pleci
Cum aș putea, iubitule?
Sper din suflet că vei face tot posibilul și că vei bea un pic mai puțin
Că poate într-o zi am putea încerca din nou
Nu mă uita și nu mă regreta
Nu uita, nu uita, nu uita, dra-dra-dra-dragoste
Sper că oriunde ar fi
E fericit, e în siguranță, și a trecut peste asta
Deși eu încă-s îndrăgostită, încă-s îndrăgostită, încă-s îndrăgostită de el
Nu uita, nu uita, nu uita
Sper că oriunde ar fi
E fericit, e în siguranță și a trecut peste asta
Deși eu încă-s îndrăgostită, încă-s îndrăgostită, încă-s îndrăgostită de el
Totuși, sunt îndrăgostită, sunt îndrăgostită, sunt îndrăgostită, dragoste, dragoste, iubitule
Și cred că uneori așa merg lucrurile
Uneori dragostea rămâne, și uneori dragostea o ia la drum
Și în timp ce-l privesc pe Henry ieșind cu mașina din viața mea
V-am avertizat, dragă ascultătorule, nu-i așa?
Când v-am spus înainte că ăsta e un cântec trist, trist, trist
Dă-i drumul aici
Brooksy nu mă vede
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pregătește-te pentru o melodie care te va surprinde! „Goodbye Henry.”, cântată de incredibila artistă britanică RAYE alături de legendarul Al Green, este o piesă tristă ascunsă sub un ritm care pare fericit. Melodia spune povestea emoționantă a unei despărțiri, în care RAYE îi spune adio unui băiat foarte drag, folosind pseudonimul „Henry” din respect pentru identitatea lui. Versurile ne poartă direct în momentul sfâșietor al despărțirii lor dintr-un pub local. Acolo, printre lacrimi ascunse și pahare de gin, ea îi urează doar iubire și fericire, visând că într-o altă viață povestea lor ar fi avut un final diferit și o familie frumoasă.

Deși este greu să spui adio, piesa ne oferă o lecție prețioasă despre iertare și acceptare. Vocea caldă a lui Al Green intervine pentru a ne aminti că suferința din dragoste este universală, dar timpul va vindeca mereu rănile inimii. Este o explorare sinceră a durerii, a dorului și a dorinței ca persoana iubită să fie în siguranță, chiar dacă drumurile se despart definitiv. Explorează această poveste dulce-amăruie și învață cuvinte noi în limba română, descoperind cum uneori dragostea rămâne, iar alteori pur și simplu pleacă la drum. Nu uita că artista ne-a avertizat de la bun început: acesta este un cântec cu adevărat trist!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Goodbye Henry. by RAYE!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH GOODBYE HENRY. BY RAYE
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including RAYE
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.