🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Just Give Me A Reason Lyrics in Romanian Pink , Nate Ruess

Below, I translated the lyrics of the song Just Give Me A Reason by Pink from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Încă de la început ai fost un hoț, mi-ai furat inima
Iar eu, victima ta de bunăvoie
Te-am lăsat să vezi părțile din mine care nu erau prea frumoase
Și cu fiecare atingere le-ai reparat
Acum vorbești în somn
Lucruri pe care nu mi le spui niciodată
Spune-mi că te-ai săturat
De iubirea noastră, iubirea noastră
Dă-mi doar un motiv, puțin e de-ajuns
Doar o clipă, nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
E scris în stele
E scris în cicatricile de pe inimile noastre
Nu suntem stricați, doar îndoiți și putem învăța să iubim din nou
Îmi pare rău, nu înțeleg
De unde vine tot asta
Credeam că noi eram bine
Mintea ta o ia razna iar
Dragă, încă avem totul
Și e totul în mintea ta
Ai tot avut coșmaruri urâte
Stăteai atât de aproape de mine
Nu e nimic mai mult decât cearceafuri goale
Între iubirea noastră, iubirea noastră
Iubirea noastră, iubirea noastră
Dă-mi doar un motiv, puțin e de-ajuns
Doar o clipă, nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
Eu n-am încetat niciodată
Ești încă scris în cicatricile de pe inima mea
Nu ești stricat, doar îndoit
Și putem învăța să iubim din nou
Canalele noastre lacrimale au prins rugină
Le repar eu pentru noi
Adunăm praf, dar iubirea noastră e de-ajuns
Ții totul în tine
Îți torni o băutură
Nu, nimic nu e atât de rău pe cât pare
Vom spune adevărul
Dă-mi doar un motiv, puțin e de-ajuns
Doar o clipă, nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
E scris în stele
E scris în cicatricile de pe inimile noastre
Că nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
Dă-mi doar un motiv, puțin e de-ajuns
Doar o clipă, nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
E scris în stele
E scris în cicatricile de pe inimile noastre
Că nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
Putem învăța să iubim din nou
Putem învăța să iubim din nou
Că nu suntem stricați, doar îndoiți
Și putem învăța să iubim din nou
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

„Just Give Me A Reason” este un dialog muzical pasionat între P!nk, vocea rebelă din Statele Unite, și Nate Ruess, solistul trupei fun. Cei doi interpretează un cuplu care se uită în oglinda relației și descoperă crăpături acolo unde altădată era strălucire. Ea își amintește cum el „i-a furat inima” iar ea s-a lăsat descoperită, vulnerabilă. Acum însă, visele lui tulburi și cearșafurile goale par să spună că iubirea lor s-a stins. Dar ea refuză verdictul: „Nu suntem stricați, doar îndoiți!” – iar îndoirile pot fi îndreptate.

Melodia este o pledoarie pentru comunicare și reparare. „Doar un motiv” înseamnă un simplu pas, o secundă de sinceritate care poate transforma „cicatricile” în stele călăuzitoare. Versurile ne amintesc că relațiile, ca și piesele preferate, pot avea zgârieturi fără să-și piardă magia. Mesajul final este optimist: cu puțină încredere, cu lacrimi șterse și „praful” suflat de pe sentimente, putem învăța să iubim din nou. 🎶

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Just Give Me A Reason by Pink!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH JUST GIVE ME A REASON BY PINK
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Pink
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.