Another Brick In The Wall, Part Two Lyrics in French Pink Floyd

Below, I translated the lyrics of the song Another Brick In The Wall, Part Two by Pink Floyd from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
On n'a pas besoin d'éducation
On n'a pas besoin de contrôle de la pensée
Pas de sarcasme noir en classe
Profs, laissez les gosses tranquilles
Hey ! Prof ! Laisse les gosses tranquilles !
Au final, c'est juste une brique de plus dans le mur
Au final, tu n'es qu'une brique de plus dans le mur
On n'a pas besoin d'éducation
On n'a pas besoin de contrôle de la pensée
Pas de sarcasme noir en classe
Profs, laissez les gosses tranquilles
Hey ! Prof ! Laisse-nous tranquilles
Au final, tu n'es qu'une brique de plus dans le mur
Au final, tu n'es qu'une brique de plus dans le mur
Did you like this lyrics translation?

sarcasmsarcasme

Sarcasm se traduit par "sarcasme" en français. C'est un mot intéressant car il décrit une forme d'humour ou de critique souvent mordante, où l'on dit le contraire de ce que l'on pense pour se moquer ou exprimer du mépris.

Dans cette chanson emblématique, Pink Floyd dénonce le système éducatif en chantant "No dark sarcasm in the classroom" (Pas de sarcasme sombre dans la salle de classe). Ce mot met en lumière la critique des méthodes d'enseignement et de l'attitude des professeurs, rendant le message de la chanson particulièrement puissant et pertinent.

Préparez-vous à chanter un véritable hymne à la rébellion ! "Another Brick In The Wall, Part Two" du groupe britannique légendaire Pink Floyd n'est pas juste une chanson, c'est un cri du cœur contre un système éducatif trop strict et autoritaire. Les paroles, chantées par une chorale d'enfants, dénoncent une école qui cherche à contrôler les pensées plutôt qu'à encourager la créativité et l'individualité.

Mais que signifie cette fameuse phrase, "une autre brique dans le mur" ? C'est une métaphore puissante. Pour le groupe, chaque règle rigide, chaque sarcasme de la part d'un professeur, est comme une brique qui vient construire un mur mental. Ce mur isole les élèves, les coupe de leur propre imagination et les transforme en simples produits conformes de la société. En bref, c'est un appel vibrant pour que les enfants soient laissés tranquilles, libres de penser par eux-mêmes !

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Another Brick In The Wall, Part Two by Pink Floyd!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART TWO BY PINK FLOYD
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Pink Floyd
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.