Niekochana Lyrics in English O.N.A.

Below, I translated the lyrics of the song Niekochana by O.N.A. from Polish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
I'm crying to the empty walls, what a shame
I was with someone for a while, it doesn't matter now
I feel that nobody loves me
I feel that it will always be this way
I cuddle into your arms, I feel nothing
I'm afraid to feel something, it hurts, I know
Chorus 1
I'm alone
That's my fate
Unloved
That's my fate
Verse 2
I can't love, because I'm weak then
I don't think about myself and I lose myself
I give everything, but I have nothing
Again, this stranger didn't love me
Chorus 2
I'm alone
That's my fate
Unloved
That's my fate
Bridge
Maybe you're knocking at my door
Tell me why I can't hear anything?
I'm alone
Outro
That's my fate
Unloved
That's my fate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

NiekochanaUnloved (female)

Niekochana is a powerful and evocative word that directly translates to "unloved" when referring to a female. It's not a common everyday word, making it stand out.

In the context of the song, it's not only the title but also a central theme, expressing the deep sense of isolation and emotional vulnerability felt by the narrator. This word immediately conveys the song's melancholic and introspective mood, making it highly enticing for a learner to explore the story behind it.

Have you ever felt completely alone, even after being with someone? That's the powerful feeling at the heart of O.N.A.'s rock ballad, "Niekochana," which literally means "Unloved" in Polish. The singer is crying to empty walls, convinced that being alone and unloved is her destiny. She feels numb and has built a fortress around her heart, afraid to feel anything because she knows how much love can hurt.

But why is she so scared? The song reveals a painful pattern. When she falls in love, she gives everything and completely loses herself in the other person, only to be left with nothing. She sees love as a weakness that leads to heartbreak. The song ends with a haunting question: what if love is knocking at her door, but she's too closed off to even hear it? It's a raw and emotional look at the fear of being vulnerable and the lonely walls we build to protect ourselves.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Polish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Niekochana by O.N.A.!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN POLISH WITH NIEKOCHANA BY O.N.A.
Learn Polish with music with 0 lyric translations from various artists including O.N.A.
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Polish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.