Below, I translated the lyrics of the song $UELTA GATITA $UELTA by Omar Courtz from Spanish to English.
Te-Te-Te-Te voy a dar más candela
I-I-I-I'm gonna give you more heat
Te voy a dar más candela
I'm gonna give you more heat
Te-Te-Te-Te voy a dar más candela
I-I-I-I'm gonna give you more heat
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitty, let go
Déjame verte, date una vuelta
Let me see you, spin around
Tú te ves que chingando eres una experta
You look like you're an expert at f*cking
Diablo, mami, puñeta, quiero agarrarte el culo y las tetas
Damn, babe, f*ck, I wanna grab your a** and t*ts
Sue-Sue-Suelta, gatita, suelta
Lo-Lo-Loosen up, kitty, loosen up
Te noto perdía', dime qué inventa'
I see you're lost, tell me what you're plotting
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, turn around
Tú me tientas, mami, me tienta'
You tempt me, babe, you tempt me
Sale pa' la disco y le da hasta el piso
She hits the club and drops it to the floor
Ella hace lo que quiere no pide permiso
She does what she wants, never asks permission
Y no está pa' compromiso
And she's not about commitment
Con sus amigas hace threesome
She does threesomes with her friends
La bellaquera le da por season
Her freak mode comes season by season
Baby, tú pide, que hay
Baby, just ask, there's plenty
Te trepá' encima, yo te doy una ride
Climb on top, I'll give you a ride
Ella está en su prime
She's in her prime
To' lo que se pone es design
Everything she wears is designer
Mami, tú eres one of a kind
Babe, you're one of a kind
Si estoy contigo y otra me llama, yo le doy decline
If I'm with you and another calls, I press decline
Envueltos en la nota de alcohol, tú y yo, baby, bellaqueándono'
Buzzed on alcohol, you and I, baby, getting nasty
Tú solo dime y nos vamos
Just tell me and we bounce
Que en la suite yo te voy a hacer de todo
In the suite I'm gonna do everything to you
Envueltos en la nota de alcohol, tú y yo, baby, bellaqueándono'
Buzzed on alcohol, you and I, baby, getting nasty
Tú solo dime y nos vamos
Just tell me and we bounce
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitty, let go
Déjame verte, date una vuelta
Let me see you, spin around
Tú te ves que chingando eres una experta
You look like you're an expert at f*cking
Diablo, mami, puñeta, quiero agarrarte el culo y las tetas
Damn, babe, f*ck, I wanna grab your a** and t*ts
Sue-Sue-Suelta, gatita, suelta
Lo-Lo-Loosen up, kitty, loosen up
Te noto perdía', dime qué inventa'
I see you're lost, tell me what you're plotting
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, turn around
Tú me tienta', mami, me tienta'
You tempt me, babe, you tempt me
Suelta, sata, carita de sata
Let loose, freak, little freaky face
Tiene gato y tiene gata, mirándome se delata
She's got dudes and chicks, her stare gives her away
Está la hice pa' las gorda' y las flaca'
I made this one for the thick and the slim
Báilame ahí, que el corillo nos tapa
Dance on me there, the crew will block the view
Te conozco de antes, como si fuera de antes
I know you from before, like from way back
Mami, báilame alante, un besito robarte, bien rico rozarte
Babe, dance up front, steal a kiss, rub on me so sweet
Guata-Guata-Guata-Guata-Guata
Guata-Guata-Guata-Guata-Guata
Las babies mueven el cu-
The babes move that a**
Y si se me ponen pu-, me las llevo pa' Cancún
And if they act h*, I take 'em to Cancún
Estás escuchando a los del momento
You're listening to the ones of the moment
Estamos en la esquina, parece que tamo' en el centro
We're on the corner, feels like we're in the center
Guata-Guata-Guata-Guata-Guata
Guata-Guata-Guata-Guata-Guata
Las babies mueven el cu-
The babes move that a**
Llegamos a la disco y se nos montan en el baúl
We hit the club and they pile into the trunk
Estás escuchando a los del momento
You're listening to the ones of the moment
Tu gato, tu gato ha visto con cuantos entro
Your man, your man has seen how many I roll with
Mis 27 bajan dedo
My 27s drop the hammer
Yo no fallo una bala desde lejos, del piso treinta no los veo
I don't miss a shot from afar, from the 30th floor I can't see 'em
Ando sorpresa, yo soy Santa en el trineo
I'm riding with surprises, I'm Santa on the sleigh
Me las chingo y después, bebé, no las veo
I f*ck 'em and later, babe, I don't see 'em
Bebecita, ¿qué tú quieres?
Baby girl, what do you want?
Hay tanto loco en tu DM
There's so many crazies in your DM
Tú andas con los que la tienen, con los que la llevan
You roll with the ones who got it, with the ones who run it
Hoy tú te, hoy tú te, hoy tú te, hoy tú te
Tonight you, tonight you, tonight you, tonight you
Hoy tú te enjeva'
Tonight you go full diva
Pruébate este tussi, bebé, para que te atrevas
Try this tusi, babe, so you dare
Cabrón, ¿qué pasó?
M*therf*cker, what happened?
Tengo la Glock en el bolso de tu jeva
I've got the Glock in your girl's purse
De frente tú te ves mejor, méteme en tu cueva
Up close you look better, pull me into your cave
Dale, ponme a prueba
C'mon, put me to the test
Baby clap that ass
Baby clap that a**
Estoy en mi Birkin bag
I'm in my Birkin bag
6 a. m. com mis perky dance
6 a.m. with my perky dance
Regalos caros, no regalo Vans
Pricey gifts, I don't gift Vans
No le doy si me dice que es fan
I won't smash if she says she's a fan
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitty, let go
Te noto perdía', dime qué inventa'
I see you're lost, tell me what you're plotting
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, turn around
Tú me tienta', mami, me tienta'
You tempt me, babe, you tempt me
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitty, let go
Te noto perdía', dime qué inventa'
I see you're lost, tell me what you're plotting
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, turn around
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitty, let go
Les presento
I present to you
A las estrellas que no son fugaz
The stars that never fade
Dei V, Clarent
Dei V, Clarent
La Sociedad del Dinero
The Money Society
Tito del Bambino'
Tito El Bambino'
No se tiren que, no hay pa' nadie
Don't even try, nobody stands a chance
Su misión ha sido única
Their mission's been unique
Romper cada tarima en el mundo
To smash every stage in the world
Atentamente, El Patrón
Sincerely, The Boss
Y ustedes no rompen una pista como esta
And you guys don't tear up a track like this
Los rompe tarima
The stage breakers
No inventen, que ustedes no están en estas liga'
Don't kid yourselves, you're not in these leagues
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind