Below, I translated the lyrics of the song $UELTA GATITA $UELTA by Omar Courtz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Te-Te-Te-Te voy a dar más candela
Te-Te-Te-I'm going to give you more candle
Te voy a dar más candela
I'm going to give you more candle
Te-Te-Te-Te voy a dar más candela
Te-Te-Te-I'm going to give you more candle
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitten, let go
Déjame verte, date una vuelta
Let me see you, take a look
Tú te ves que chingando eres una experta
You look like you're an expert
Diablo, mami, puñeta, quiero agarrarte el culo y las tetas
Devil, mommy, damn, I want to grab your ass and tits
Sue-Sue-Suelta, gatita, suelta
Sue-Sue-Let go, kitten, let go
Te noto perdía', dime qué inventa'
I notice you were losing, tell me what you invented
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, take a look
Tú me tientas, mami, me tienta'
You tempt me, mommy, you tempt me'
Sale pa' la disco y le da hasta el piso
He goes out for the disco and hits it to the floor
Ella hace lo que quiere no pide permiso
She does what she wants, she doesn't ask permission
Y no está pa' compromiso
And it is not for commitment
Con sus amigas hace threesome
She has a threesome with her friends
La bellaquera le da por season
The bellaquera gives him for season
Baby, tú pide, que hay
Baby, you ask, what's there
Te trepá' encima, yo te doy una ride
I'll climb on top of you, I'll give you a ride
Ella está en su prime
She is in her prime
To' lo que se pone es design
Everything you wear is design
Mami, tú eres one of a kind
Mommy, you are one of a kind
Si estoy contigo y otra me llama, yo le doy decline
If I'm with you and another person calls me, I decline
Envueltos en la nota de alcohol, tú y yo, baby, bellaqueándono'
Wrapped in the note of alcohol, you and me, baby, bellaqueándono'
Tú solo dime y nos vamos
You just tell me and we'll go
Que en la suite yo te voy a hacer de todo
That in the suite I'm going to do everything for you
Envueltos en la nota de alcohol, tú y yo, baby, bellaqueándono'
Wrapped in the note of alcohol, you and me, baby, bellaqueándono'
Tú solo dime y nos vamos
You just tell me and we'll go
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitten, let go
Déjame verte, date una vuelta
Let me see you, take a look
Tú te ves que chingando eres una experta
You look like you're an expert
Diablo, mami, puñeta, quiero agarrarte el culo y las tetas
Devil, mommy, damn, I want to grab your ass and tits
Sue-Sue-Suelta, gatita, suelta
Sue-Sue-Let go, kitten, let go
Te noto perdía', dime qué inventa'
I notice you were losing, tell me what you invented
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, take a look
Tú me tienta', mami, me tienta'
You tempt me, mommy, you tempt me
Suelta, sata, carita de sata
Let go, sata, sata face
Tiene gato y tiene gata, mirándome se delata
He has a cat and he has a cat, looking at me he gives himself away
Está la hice pa' las gorda' y las flaca'
I made it for the fat ones and the skinny ones
Báilame ahí, que el corillo nos tapa
Dance for me there, the chorus covers us
Te conozco de antes, como si fuera de antes
I know you from before, as if it were from before
Mami, báilame alante, un besito robarte, bien rico rozarte
Mommy, dance for me, steal a kiss from you, touch you so delicious
Guata-Guata-Guata-Guata-Guata
Wadding- Wadding- Wadding- Wadding- Wadding
Las babies mueven el cu-
The babies move their cu-
Y si se me ponen pu-, me las llevo pa' Cancún
And if they get pu-, I'll take them to Cancún
Estás escuchando a los del momento
You are listening to those of the moment
Estamos en la esquina, parece que tamo' en el centro
We are on the corner, it seems that we are in the center
Guata-Guata-Guata-Guata-Guata
Wadding- Wadding- Wadding- Wadding- Wadding
Las babies mueven el cu-
The babies move their cu-
Llegamos a la disco y se nos montan en el baúl
We arrive at the disco and they get into the trunk
Estás escuchando a los del momento
You are listening to those of the moment
Tu gato, tu gato ha visto con cuantos entro
Your cat, your cat has seen how many I entered
Mis 27 bajan dedo
My 27 fingers go down
Yo no fallo una bala desde lejos, del piso treinta no los veo
I don't miss a bullet from afar, from the thirtieth floor I don't see them
Ando sorpresa, yo soy Santa en el trineo
I'm surprised, I'm Santa on the sleigh
Me las chingo y después, bebé, no las veo
I fuck them and then, baby, I don't see them
Bebecita, ¿qué tú quieres?
Baby, what do you want?
Hay tanto loco en tu DM
There's so much crazy in your DM
Tú andas con los que la tienen, con los que la llevan
You walk with those who have it, with those who carry it
Hoy tú te, hoy tú te, hoy tú te, hoy tú te
Today you, today you, today you, today you
Hoy tú te enjeva'
Today you get older'
Pruébate este tussi, bebé, para que te atrevas
Try this tussi, baby, so you dare
Cabrón, ¿qué pasó?
Bastard, what happened?
Tengo la Glock en el bolso de tu jeva
I have the Glock in your girl's bag
De frente tú te ves mejor, méteme en tu cueva
From the front you look better, put me in your cave
Dale, ponme a prueba
Come on, test me
Baby clap that ass
Baby clap that ass
Estoy en mi Birkin bag
I'm in my Birkin bag
6 a. m. com mis perky dance
6 a.m. m. with my perky dance
Regalos caros, no regalo Vans
Expensive gifts, not Vans gifts
No le doy si me dice que es fan
I don't give it to him if he tells me he's a fan
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitten, let go
Te noto perdía', dime qué inventa'
I notice you were losing, tell me what you invented
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, take a look
Tú me tienta', mami, me tienta'
You tempt me, mommy, you tempt me
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitten, let go
Te noto perdía', dime qué inventa'
I notice you were losing, tell me what you invented
Déjame mirarte, date una vuelta
Let me look at you, take a look
Suelta, gatita, suelta
Let go, kitten, let go
Les presento
I present to you
A las estrellas que no son fugaz
To the stars that are not shooting
Dei V, Clarent
Dei V, Clarent
La Sociedad del Dinero
The Money Society
Tito del Bambino'
Tito del Bambino'
No se tiren que, no hay pa' nadie
Don't worry, there's no one for anyone
Su misión ha sido única
Your mission has been unique
Romper cada tarima en el mundo
Break every platform in the world
Atentamente, El Patrón
Sincerely, The Patron
Y ustedes no rompen una pista como esta
And you guys don't break a track like this
Los rompe tarima
The platform breaks them
No inventen, que ustedes no están en estas liga'
Don't invent, you're not in this league.'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind