Jestem Lyrics in English Magdalena Tul

Below, I translated the lyrics of the song Jestem by Magdalena Tul from Polish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
I am I am I am
I am I am I am
I'm in your word, thoughts, every gesture
I'm like water, earth, fire and air
I am... you melt in my arms like ice
You're waiting for just one smile, one word
Every day you try to win me all over again
Prechorus 1
I've grown used to you
And when I'm in trouble
You're the first one at my door
Now I'm finally sure
You're the one sending me flowers every day
Chorus 1
I'm your inspiration, a comfort for your tears
Your world revolves around me
You're my shadow, at my beck and call
You jump into fire when I want
Verse 2
I feel anxiety grip you time and again
Like a deck of cards, I'm revealing you bit by bit
With you, I forget myself
Prechorus 2
And when the night lulls us to sleep
My thoughts run to your eyes, your lips
To make sure that still
Chorus 2
I'm your inspiration, a comfort for your tears
Your world revolves around me
You're my shadow, at my beck and call
You appear right beside me
Chorus 3
I'm your inspiration, a comfort for your tears
Your world revolves around me
You're my shadow, at my beck and call
You appear right beside me
Outro
I'm your inspiration, a comfort for your tears
You're my shadow, at my beck and call
I'm your inspiration, a comfort for your tears
You're my shadow, at my beck and call
You appear right beside me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

ukojeniemsolace / relief / comfort

Ukojeniem comes from the Polish word ukojenie, meaning 'solace', 'relief', or 'comfort'. It's a beautiful and somewhat poetic word that isn't used in everyday conversation as frequently as more common terms.

In the song, the singer describes herself as "dla łez ukojeniem" (solace for tears), highlighting her role as a source of deep emotional comfort and peace for her partner. This word perfectly captures the tender and supportive nature of their relationship, making it both memorable and enticing.

Have you ever felt like you were the center of someone's universe? That's the powerful feeling Magdalena Tul sings about in her song "Jestem," which means "I Am" in Polish. The song is a bold declaration from a woman who knows she is completely adored and cherished by her partner. She describes herself as being like the four elements: water, earth, fire, and air, showing she is everything to him. He waits for her every smile, sends her flowers, and is always the first one there when she's in trouble.

But this isn't just a one-sided story. While she is his "inspiration" and "solace for tears," he is her devoted "shadow," ready to jump into fire for her at a moment's notice. The song captures that intense, all-consuming phase of a romance where two people's worlds completely revolve around each other. It's a celebration of being deeply loved and having an undeniable, almost magical, power over someone's heart.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Polish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Jestem by Magdalena Tul!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN POLISH WITH JESTEM BY MAGDALENA TUL
Learn Polish with music with 0 lyric translations from various artists including Magdalena Tul
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Polish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.