Somewhere Only We Know Lyrics in Romanian Keane

Below, I translated the lyrics of the song Somewhere Only We Know by Keane from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Am traversat un tărâm pustiu
Cunoșteam cărarea ca pe dosul palmei
Simțeam pământul sub picioare
Am stat lângă râu și m-am simțit complet
Lucru simplu, unde te-ai dus?
Îmbătrânesc și am nevoie de ceva pe care să mă bazez
Spune-mi, deci, când ai de gând să mă lași să intru?
Obosesc și am nevoie de un loc de unde să pornesc
Verse 2
Am dat peste un copac doborât
I-am simțit crengile parcă mă priveau
E ăsta locul pe care îl iubeam noi?
E ăsta locul la care am tot visat?
Chorus 1
Lucru simplu, unde te-ai dus?
Îmbătrânesc și am nevoie de ceva pe care să mă bazez
Spune-mi, deci, când ai de gând să mă lași să intru?
Obosesc și am nevoie de un loc de unde să pornesc
Și dacă ai un minut, de ce nu mergem?
Să vorbim despre asta într-un loc știut doar de noi
Asta ar putea fi sfârșitul a tot
Așa că de ce să nu plecăm?
Într-un loc știut doar de noi
Într-un loc știut doar de noi
Chorus 1
Lucru simplu, unde te-ai dus?
Îmbătrânesc și am nevoie de ceva pe care să mă bazez
Spune-mi, deci, când ai de gând să mă lași să intru?
Obosesc și am nevoie de un loc de unde să pornesc
Și dacă ai un minut, de ce nu plecăm?
Să vorbim despre asta într-un loc știut doar de noi
Asta ar putea fi sfârșitul a tot
Așa că de ce să nu plecăm?
Așa că de ce să nu plecăm?
Chorus 2
Asta ar putea fi sfârșitul a tot
Așa că de ce să nu plecăm?
Outro
Într-un loc știut doar de noi?
Într-un loc știut doar de noi?
Într-un loc știut doar de noi?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Somewhere Only We Know” este ca o plimbare melancolică printr-un peisaj imaginar, în care artistul irlandez Keane își amintește un loc secret, cunoscut doar de el și de cineva drag. Versurile evocă un drum familiar („I knew the pathway like the back of my hand”), un râu liniștitor și chiar un copac doborât, simboluri ale amintirilor dintr-o perioadă în care lucrurile erau simple și pline de sens.

Tema centrală este dorința de a regăsi un refugiu emoțional. Povestitorul se simte „obosit” și „în căutare de ceva în care să aibă încredere”, sperând ca persoana iubită să-i deschidă din nou poarta către acel „undeva doar de noi știut”. Melodia transmite un amestec de nostalgie și speranță: dacă reușim să ne întoarcem la acel loc interior, „ar putea fi sfârșitul a tot” ceea ce ne apasă acum, dar și un nou început plin de liniște și conectare autentică.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Somewhere Only We Know by Keane!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SOMEWHERE ONLY WE KNOW BY KEANE
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Keane
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.