What A Time Lyrics in Romanian Julia Michaels , Niall Horan

Below, I translated the lyrics of the song What A Time by Julia Michaels from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Mi-e un pic greață și îmi tremură mâinile
Cred că asta înseamnă că ești pe-aproape
Mi se usucă gâtul și inima îmi bate nebunește
N-am mai fost lângă tine
De ceva vreme, dar mă mai gândesc uneori
Deși știu că n-a trecut chiar atât de mult
Nu, încă vreau să-mi amintesc
Mă gândesc la noaptea aia din parc, se lăsa întunericul
Și am stat treji ore întregi
Ce vremuri, ce vremuri, ce vremuri
Te-ai lipit de trupul meu de parcă-l voiai pentru totdeauna
Ce vremuri, ce vremuri, ce vremuri
Pentru tine și mine
Ce vremuri, ce vremuri
Pentru tine și mine
Știu că n-am încheiat-o cum trebuia
Și acum suntem cam încordați
Mă-ntreb dacă mintea mea șterge toate părțile rele
Știu că nu aveam sens
Recunosc că mă mai gândesc la asta uneori
Deși știu că n-a trecut chiar atât de mult
Nu, încă vreau să-mi amintesc
Mă gândesc la noaptea aia din parc, se lăsa întunericul
Și am stat treji ore întregi
Ce vremuri, ce vremuri, ce vremuri
Te-ai lipit de trupul meu de parcă-l voiai pentru totdeauna
Ce vremuri, ce vremuri, ce vremuri
Pentru tine și mine
Ce vremuri, ce vremuri
Pentru tine și mine
Pentru tine și mine
Pentru tine și mine
Pentru tine și mine
Ce vremuri, ce vremuri pentru noi doi
Ce vremuri pentru noi doi, yeah
Ce vremuri, ce vremuri pentru noi doi
Mă gândesc la noaptea aia din parc, se lăsa întunericul
Și am stat treji ore întregi
Ce minciună, ce minciună, ce minciună
Te-ai lipit de trupul meu de parcă-l voiai pentru totdeauna
Ce minciună, ce minciună, ce minciună
Pentru tine și mine
Ce minciună, ce minciună
Pentru tine și mine
Pentru tine și mine
Pentru tine și mine
Pentru tine și mine
Pentru noi doi, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

„What A Time” este o confesiune plină de nostalgie și adrenalină despre o iubire scurtă, dar intensă. Versurile ne aruncă direct în senzațiile fizice – mâini care tremură, inima care bate nebunește, gâtul uscat – semne că vechea flacără se apropie din nou. Povestea se mută rapid într-un flashback: o noapte într-un parc, ore întregi de stat împreună, două trupuri lipite ca și cum ar fi vrut să rămână așa pentru totdeauna. Refrenul exclamă „What a time!”, subliniind uimirea că au trăit ceva atât de special, deși relația nu a rezistat.

În a doua parte, euforia se lovește de realitate. Julia recunoaște că finalul nu a fost unul „cum ar fi trebuit”, iar mintea tinde să șteargă părțile urâte. Contrastele se joacă subtil în text: „what a time” devine „what a lie”, dezvăluind sentimentul că, poate, povestea a părut mai frumoasă decât a fost. Melodia surprinde perfect acel moment dulce-amar când te gândești la un fost partener: încă tânjești după magia de atunci, deși știi că lucrurile „nu aveau sens”. Cu alte cuvinte, cântecul este o călătorie emoțională prin amintiri, dor și acceptarea adevărului, toate pe un ritm pop sensibil, susținut de vocile calde ale Juliei (artista braziliană) și ale lui Niall.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including What A Time by Julia Michaels!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH WHAT A TIME BY JULIA MICHAELS
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Julia Michaels
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.