Below, I translated the lyrics of the song Intro Pa'l Cora by Christian Nodal from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Va por un sendero fácil
Going on an easy path
Por eso nunca lo encuentro
That's why I never find it
Hay quien vive pa' la fama
There are those who live for fame
Y otros morimos por esto
And others of us die for this
Si un canto te toca el alma
If a song touches your soul
Es porque acaricia el verso
It is because it caresses the verse
No entiendo las melodías
I don't understand the melodies
Si están vacías, no siento
If they are empty, I don't feel
Una verdad se canta a pecho
A truth is sung to the heart
Le di un trago derecho a ese tequila y quiero más
I took a straight shot of that tequila and I want more
La última vez me faltó tiempo
Last time I ran out of time
Y hay sentimientos que no pude aterrizar
And there are feelings that I couldn't land
Quiero cantarle a la luna
I want to sing to the moon
Sin vergüenza alguna
Without any shame
Todo lo que hay entre mi pluma y mi voz
Everything between my pen and my voice
Me lloraba el pecho, se llenó de rabia
My chest was crying, it was filled with rage
Se me iba la vida, pero impecable el show
My life was going away, but the show was impeccable
Les dejé mi puesto, a ver quién lo llenaba
I left my position to them, to see who would fill it
Se quedó vacío, muy grande les quedó
It was empty, it was very big
Tuve que darle tiempo a cada herida
I had to give each wound time
Pa'l cora un alivio
For him there is relief
Y el forajido volvió
And the outlaw returned
Tres cruces en mi cuello
Three crosses on my neck
Cuatro aves en mi espalda
Four birds on my back
De las botas al sombrero
From boots to hat
No hay miedo pa' lo que salga
There is no fear of what comes out
Si me caigo, me levanto
If I fall, I get up
Si algo hiere, te lo canto
If something hurts, I'll sing it to you
Chécate las cicatrices
Check your scars
Ya estoy curado de espantos
I am already cured of fears
Mala fama, buena vida
Bad fame, good life
Brindo por la bendición
Here's to the blessing
Yo ya me quité la venda
I already took off the blindfold
Sé quién pagó con traición
I know who paid with betrayal
Un ángel aquí en la Tierra
An angel here on Earth
Y otro me cuida en el cielo
And another takes care of me in heaven
Y volví con más fuerza
And I came back stronger
Pa'l que quiere verme en el suelo
For him who wants to see me on the ground
Vivo contando amaneceres
I live counting sunrises
Pa' volver a ver mi sol
To see my sun again
Destinado a ser leyenda
Destined to be legend
Porque así lo quiso Dios
Because that's how God wanted it
Yo sé lo que es tocar millones desde de los 17
I know what it's like to touch millions since I was 17
Y no sé qué tipo de millones entiendan ustedes
And I don't know what kind of millions you understand
Yo hablo de millones de corazones que sienten
I speak of millions of hearts that feel
Con cada melodía y con cada letra
With every melody and with every letter
Mi voz nació desde las entrañas del desierto
My voice was born from the depths of the desert
Donde todo es incierto
Where everything is uncertain
Y ha recorrido por cada rincón del mundo hasta llegar a ti
And it has traveled through every corner of the world until it reaches you
Las historias que se inventan y te venden de mí
The stories that are invented and sold to you about me
No me quitan el sueño porque soy un soñador
They don't keep me awake because I'm a dreamer
Empecé solo con mi guitarra
I started with just my guitar
Y escúchalo de viva voz
And hear it out loud
Mi historia nadie más que yo la narra
No one but me tells my story
Por eso hoy solo quiero, quiero
That's why today I just want, I want
Quiero cantarle a la luna
I want to sing to the moon
Sin vergüenza alguna
Without any shame
Todo lo que hay entre mi pluma y mi voz
Everything between my pen and my voice
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind