On Wires Lyrics in Portuguese Carly Rae Jepsen

Below, I translated the lyrics of the song On Wires by Carly Rae Jepsen from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
O mundo todo tá pegando fogo, mas a gente nem notou
Tô andando na corda bamba no meio disso
Parada no seu, parada no seu casaco
Acho que não é justo o que cê tá fazendo comigo
Para de enrolar pela cidade, amor
Dançando no seu, dançando no seu casaco
Quero ser mais que amigos essa semana, yeah, yeah
Quero ser mais que amigos essa semana
E se você quiser, e se você topar
Não vou fazer você ler minha mente
Eu te quero
Eu te quero
Eu quero você, você, você, você, você, você, você, você
Eu quero você, você, você, você, você, você, você, você
E aí, o que a gente vai fazer?
O mundo tá pegando fogo, o mundo tá pegando fogo
Eu sei
O mundo tá pegando fogo, o mundo tá pegando fogo
Eu sei
Tô me sentindo presa na imagem disso
Essa fantasia não sustenta uma conversa
Como cê tá? Eu queria ir embora
Quer me levar pra casa?
Me dá um olhar, me dá um sinal
Você quer uma musa, precisa de uma sereia, tô te chamando
Cada gole, cada suspiro
Mãos na minha cintura, a gente vai voar, é uma coisa linda
Eu te quero
Eu te quero
Eu quero você, você, você, você, você, você, você, você
Eu quero você, você, você, você, você, você, você, você
Eu te quero
Quero ser mais que amigos essa semana
Yeah, yeah, yeah
Eu te quero
Quero ser mais que amigos essa semana
Yeah, yeah, yeah
Eu te quero
Quero ser mais que amigos essa semana
Yeah, yeah, yeah
Eu te quero
Quero ser mais que amigos essa semana
Yeah, yeah, yeah, yeah
Did you like this lyrics translation?

sirensereia

Siren significa 'sereia', uma criatura mitológica conhecida por atrair marinheiros com seu canto irresistível. É uma palavra com um toque de mistério e sedução.

Na canção, a artista canta: "You want a muse, you need a siren, I'm calling to you" (Você quer uma musa, você precisa de uma sereia, estou te chamando). Ela se oferece como uma figura de encanto e atração irresistível, tornando a palavra "siren" muito intrigante e cheia de significado neste contexto romântico.

Prepare-se para uma canção que capta perfeitamente a tensão de um romance incerto! Nesta faixa da artista pop canadiana Carly Rae Jepsen, ela descreve a sensação de estar num limbo romântico. A letra "The whole world is on fire, but we didn't notice" (O mundo inteiro está a arder, mas não reparamos) cria uma imagem poderosa: o caos exterior não importa quando se está totalmente focado na intensidade de uma ligação com outra pessoa. Ela sente-se como se estivesse a "walking on wires" (andar em arames), um equilíbrio delicado e arriscado entre a amizade e algo mais.

Cansada de jogos e sinais confusos, a cantora é ousada e direta sobre os seus desejos. Ela não quer ser apenas uma aventura passageira, como canta repetidamente: "I want to be more than friends for the week" (Quero ser mais do que amigos por uma semana). É uma declaração clara contra as relações casuais, expressando um desejo profundo por um compromisso real e significativo. A canção é um hino para quem já se sentiu preso numa "quase relação" e decidiu que era altura de exigir clareza.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including On Wires by Carly Rae Jepsen!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH ON WIRES BY CARLY RAE JEPSEN
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Carly Rae Jepsen
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.