Bucket Lyrics in Romanian Carly Rae Jepsen

Below, I translated the lyrics of the song Bucket by Carly Rae Jepsen from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
E o gaură în găleata ta
Soarele-i sus, avem o zi de plajă
Uită de tine, hai să ne uităm la oameni?
Copiii se joacă prin nisip
Un băiețel plânge
Nu, are niște necazuri
Ne face să râdem când aruncă lopățica
Nu prea iese nimic cum am plănuit
Chorus 1
Nu știu
Cum o să mai construim un castel acum
Vrei să o luăm de la capăt, cumva?
Rămân până când apune soarele, soarele, soarele
Verse 2
Zâmbești?
Uită-te peste umărul meu
Vezi cum râsul tău dă pe-afară
În ultima vreme ai muncit prea mult
Și eu am tot așteptat să revăd
Sclipirea aia din ochii tăi
Gropițele alea două din obraji
Bucuria care aprinde focul
Chorus 2
Nu știu
Cum o să mai construim un castel acum
Vrei să o luăm de la capăt, cumva?
Rămân până când apune soarele, soarele, soarele
Bridge
E o gaură în găleata mea
Dragă Liza, dragă Liza
E o gaură în găleata mea
Dragă Liza, o gaură
Chorus 3
Și eu nu știu
Cum ar trebui să mai construim un castel acum
Vrei să o luăm de la capăt, cumva?
Rămân până când apune soarele, soarele
Rămân până când apune soarele
Chorus 4
Nu știu
Cum o să mai construim un castel acum
Vrei să o luăm de la capăt, cumva?
Rămân până când apune soarele, soarele, soarele
Până când apune soarele
Outro 1
Soarele-a apus, vin valurile
Eu rămân
Soarele apune
Outro 2
Soarele-a apus, vin valurile
Eu rămân
Soarele apune
Outro 3
Soarele-a apus, vin valurile
Eu rămân
Soarele apune
Soarele-a apus, vin valurile
Eu rămân
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

dimplesgropițe

Dimples se traduce prin „gropițe”, acele mici adâncituri care apar pe obraji când zâmbești. Este un cuvânt specific și drăguț, care nu apare în fiecare cântec.

În versuri, Carly Rae Jepsen cântă despre recunoașterea „acelor două gropițe de pe obrajii tăi”, subliniind un detaliu adorabil și personal care aduce bucurie și luminează fața cuiva. Este o imagine caldă și pozitivă.

Bine ai venit la o zi perfectă la plajă cu artista canadiană Carly Rae Jepsen! Piesa „Bucket” este o melodie pop veselă și relaxantă, care te va face să zâmbești. Imaginează-ți scena: soare, nisip și doi oameni care încearcă să construiască un castel de nisip. Există însă o mică problemă... găleata lor are o gaură! Această problemă amuzantă devine o metaforă pentru momentele din viață când lucrurile nu merg conform planului.

În loc să se supere, cântecul celebrează bucuria de a renunța la perfecțiune și de a te bucura pur și simplu de momentul prezent alături de persoana iubită. Este despre a redescoperi zâmbetul și „sclipirea din ochi” a partenerului, mai ales după o perioadă stresantă. Mesajul este simplu și frumos: uneori, cea mai mare realizare nu este construirea castelului, ci pur și simplu să stai împreună până la apusul soarelui.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Bucket by Carly Rae Jepsen!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH BUCKET BY CARLY RAE JEPSEN
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Carly Rae Jepsen
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.