Bucket Lyrics in Portuguese Carly Rae Jepsen

Below, I translated the lyrics of the song Bucket by Carly Rae Jepsen from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Tem um buraco no seu balde
O sol saiu, é dia de praia
Se solta, que tal observar as pessoas?
As crianças tão brincando na areia
Um menininho chorando
Não, ele tem uns problemas
Fez a gente rir enquanto ele joga a pá
Nada tá saindo como o planejado
Chorus 1
Não sei
Como a gente vai construir um castelo agora
Você quer recomeçar de algum jeito?
Eu vou ficar até o sol se pôr, pôr, pôr
Verse 2
Você tá sorrindo?
Olho por cima do meu ombro
Vejo sua risada transbordar
Ultimamente você tem trabalhado demais
E eu tenho esperado pra reconhecer
Aquele brilho que tá no seu olhar
Aquelas duas covinhas nas suas bochechas
A alegria que acende o fogo
Chorus 2
Não sei
Como a gente vai construir um castelo agora
Você quer recomeçar de algum jeito?
Eu vou ficar até o sol se pôr, pôr, pôr
Bridge
Tem um buraco no meu balde
Querida Liza, querida Liza
Tem um buraco no meu balde
Querida Liza, um buraco
Chorus 3
E eu não sei
Como é que a gente vai construir um castelo agora
Você quer recomeçar de algum jeito?
Eu vou ficar até o sol se pôr, pôr
Eu vou ficar até o sol vir
Chorus 4
Não sei
Como a gente vai construir um castelo agora
Você quer recomeçar de algum jeito?
Eu vou ficar até o sol se pôr, pôr, pôr
Até o sol se pôr
Outro 1
O sol se pôs, aí vêm as ondas
Vou ficar
O sol tá se pondo
Outro 2
O sol se pôs, aí vêm as ondas
Vou ficar
O sol tá se pondo
Outro 3
O sol se pôs, aí vêm as ondas
Vou ficar
O sol tá se pondo
O sol se pôs, aí vêm as ondas
Vou ficar
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

bucketbalde

Bucket significa 'balde'. Embora seja uma palavra comum, ela é o coração desta canção e do seu título, fazendo uma referência direta à famosa canção folclórica "There's a Hole in My Bucket, Dear Liza".

Na música, a frase "There's a hole in your bucket" (Há um buraco no seu balde) é usada para descrever uma situação em que algo não está a correr como planeado, como tentar construir um castelo de areia com um balde furado. É uma palavra que evoca tanto a simplicidade de um dia de praia quanto a frustração de um pequeno problema, tornando-a memorável e cheia de contexto.

Prepare-se para um dia de sol na praia com a cantora canadiana Carly Rae Jepsen! Nesta canção, um simples plano de construir um castelo de areia dá errado por causa de um problema clássico: "There's a hole in your bucket" (Há um buraco no teu balde). Esta referência a uma antiga canção infantil cria um cenário divertido e um pouco frustrante, onde as coisas não saem como planeado.

Mas a verdadeira magia da canção não está em construir o castelo perfeito. Pelo contrário, é sobre esquecer os planos e simplesmente aproveitar o momento com alguém especial. A cantora encontra alegria ao ver o brilho nos olhos e o sorriso no rosto do seu parceiro, percebendo que a melhor parte do dia é a companhia um do outro. "Bucket" é um lembrete doce de que, por vezes, a felicidade não é sobre o que construímos, mas sobre com quem escolhemos ficar até o sol se pôr.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Bucket by Carly Rae Jepsen!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH BUCKET BY CARLY RAE JEPSEN
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Carly Rae Jepsen
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.