Streetwise Lyrics in Romanian Calum Hood

Below, I translated the lyrics of the song Streetwise by Calum Hood from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Mi-e dor de zilele fierbinți
Când nu ne putea găsi nimeni
Cerul era galben
Picioarele nu atingeau niciodată pământul
Îmi lăsam mintea să se învârte
Ia toată povara de pe umerii mei
S-a terminat
Chorus 1
Tu mă încurajezi
Îmi umpli paharul și-l sorbi încet
Ești singurul meu
Nu te agăți, dar nici nu-mi dai drumul
Iubire, ăsta s-ar putea să fie locul
Mereu, mereu, da
Iar și iar, da
Capul meu, capul meu, da
Și mă tragi iar înapoi
Mereu, mereu, da
Iar și iar, da
Capul meu, capul meu, da
Și mă tragi iar înapoi
Verse 1
Corpul plutește
Alergăm după lumina lunii și după mașini
În apartamentul tău
Împușcăm raiul în întuneric
Halucinație
Știi că într-o zi
Totul ăsta va lua sfârșit
Chorus 2
Tu mă încurajezi
Îmi umpli paharul și-l sorbi încet
Ești singurul meu
Nu te agăți, dar nici nu-mi dai drumul
Iubire, ăsta s-ar putea să fie locul
Mereu, mereu, da
Iar și iar, da
Capul meu, capul meu, da
Și mă tragi iar înapoi
Mereu, mereu, da
Iar și iar, da
Capul meu, capul meu, da
Și mă tragi iar înapoi
Bridge
Nu mai aștept
Și dacă viața noastră e doar un vis?
Vino la mine
Iar eu doar dorm lângă tine
Ochii triști
Vopsesc orașul în aquamarin
Obișnuit cu strada
Purtând nuanța ta preferată de albastru
Nu aștepta
Îți cunosc fiecare colț al feței
Vino la mine
Tu ai văzut lumea, eu am văzut soarele
Ochii triști
Nu lăsa lacrimile să se risipească
Obișnuit cu strada
Iubire, ăsta s-ar putea să fie locul
Chorus 3
Mereu, mereu, da
Iar și iar, da
Capul meu, capul meu, da
Și mă tragi iar înapoi
Mereu, mereu, da
Iar și iar, da
Capul meu, capul meu, da
Outro
Ai să sari de pe podul tău de beton și
Ai să te arunci în mine vreodată?
M-am pierdut în cel mai adânc sentiment
Și mă tragi iar înapoi
Și mă tragi iar înapoi
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Streetwise” este ca un film de vară văzut printr-un filtru de nostalgie aurie: Calum Hood își amintește zilele „câinelui” în care cerul era galben, iar el și partenera sa pluteau deasupra realității, fără griji și fără gravitație. Versurile alternează între amintiri euforice și prezentul unui joc de atracție reciprocă - ea îl „trage înapoi” ori de câte ori pare să se piardă. Călătorii nocturne, lumina lunii pe asfalt și apartamente transformate în paradis temporar creează un decor unde iubirea se simte când suspans, când refugiu.

Calum vorbește, de fapt, despre dorința de a păstra vie acea fâșie de magie tinerească, chiar dacă știe că, într-o zi, „totul va fi trecut”. „Streetwise” devine un imn pentru cei care vor să se arunce de pe „podul de beton” al rutinelor zilnice direct în brațele sentimentelor autentice, riscând visul pentru a-l trăi pe bune.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Streetwise by Calum Hood!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH STREETWISE BY CALUM HOOD
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Calum Hood
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.