Do I Wanna Know? Lyrics in French Arctic Monkeys

Below, I translated the lyrics of the song Do I Wanna Know? by Arctic Monkeys from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
T'as les joues roses
T'as jamais cette peur de pas pouvoir te défaire du genre
Qui reste coincé comme un truc entre les dents
T'as des as dans ta manche
T'as aucune idée à quel point t'es dedans
J'ai rêvé de toi presque
Toutes les nuits cette semaine
Combien de secrets peux-tu garder
Car y'a ce morceau que j'ai trouvé
Qui me fait penser à toi et que je mets en boucle
Jusqu'à m'endormir
En renversant des verres sur mon canapé
Est-ce que je veux savoir
Si ce sentiment est partagé
Triste de te voir partir
J'espérais un peu que tu restes
Bébé, on sait tous les deux
Que les nuits sont surtout faites
Pour dire des choses qu'on ne peut pas dire le lendemain
Revenant vers toi en rampant
T'as déjà pensé à appeler quand
T'as un peu bu
Car moi, je le fais toujours
Peut-être que je suis trop
Occupé à être à toi pour tomber amoureux de quelqu'un d'autre
Maintenant que j'y ai bien réfléchi
Revenant vers toi en rampant
Alors, t'as le cran
Je me demandais si ton cœur est toujours ouvert
Et si oui, je veux savoir à quelle heure il ferme
Calme-toi et tends les lèvres
Désolé d'interrompre, c'est juste que j'suis constamment sur le point
D'essayer de t'embrasser
Mais j'sais pas si toi
Tu ressens la même chose que moi
Mais on pourrait être ensemble
Si tu le voulais
Est-ce que je veux savoir
Si ce sentiment est partagé
J'espérais un peu que tu restes
Que les nuits sont surtout faites
Pour dire des choses qu'on ne peut pas dire le lendemain
Revenant vers toi en rampant
T'as déjà pensé à appeler quand
T'as un peu bu
Car moi, je le fais toujours
Peut-être que je suis trop
Occupé à être à toi pour tomber amoureux de quelqu'un d'autre
Maintenant que j'y ai bien réfléchi
Revenant vers toi en rampant
Si ce sentiment est partagé
J'espérais un peu que tu restes
Que les nuits sont surtout faites
Pour dire des choses qu'on ne peut pas dire le lendemain
Est-ce que je veux savoir
Trop occupé à t'appartenir pour craquer
T'as déjà pensé à appeler, ma belle
Tu veux que je revienne vers toi en rampant
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Alex Turner
Did you like this lyrics translation?

cuspseuil / point culminant

Cusp signifie le "seuil" ou le "point culminant", souvent utilisé dans l'expression "on the cusp of" pour dire "sur le point de" ou "à la veille de". C'est un mot qui évoque une transition, un moment charnière.

Dans la chanson, le narrateur utilise ce mot de manière très poétique et intense : "I'm constantly on the cusp of trying to kiss you". Il exprime ainsi qu'il est constamment sur le point d'embrasser la personne, capturant parfaitement la tension et l'anticipation de ce moment crucial. C'est un mot moins courant qui ajoute une profondeur émotionnelle à la phrase.

Plongez dans l'atmosphère hypnotique de "Do I Wanna Know?", un classique du groupe de rock britannique Arctic Monkeys. La chanson explore le tourment d'un amour non partagé, ou du moins, d'un amour dont on ignore la réciprocité. Le chanteur, Alex Turner, nous emmène dans ses pensées nocturnes, où l'obsession pour une personne atteint son paroxysme. Il se pose une question cruciale qui résonne tout au long du morceau : Dois-je vraiment savoir si mes sentiments sont partagés ? C'est la peur de la réponse qui crée toute la tension de la chanson.

À travers les paroles, on ressent l'hésitation et la vulnérabilité d'une personne qui a un peu trop bu et qui est sur le point d'envoyer ce fameux message qu'on regrette parfois le lendemain. Des phrases comme "Crawling back to you" (Je reviens vers toi en rampant) ou "Maybe I'm too busy being yours to fall for somebody new" (Peut-être que je suis trop occupé à être à toi pour tomber amoureux de quelqu'un d'autre) illustrent parfaitement cette dévotion presque douloureuse. C'est une chanson sur le courage qu'il faut pour avouer ses sentiments, et la peur paralysante d'un cœur brisé.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Do I Wanna Know? by Arctic Monkeys!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH DO I WANNA KNOW? BY ARCTIC MONKEYS
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Arctic Monkeys
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.