Best Days Lyrics in Romanian Alessia Cara

Below, I translated the lyrics of the song Best Days by Alessia Cara from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
E mult mai greu să fii sincer
Cu tine când ai vreo douăzeci și ceva
Aș vrea să știu ce devin
Și să simt pământul cât timp calc pe el
Chorus 1
Sperând, așteptând un moment
Fără să știu dacă vine sau pleacă
Mmm
Chorus 1
Dacă zilele mele de vârf sunt cele pe care le-am lăsat în urmă?
Și dacă restul rămâne la fel toată viața mea?
Alerg cu ochii închiși, așa e
Trăiești și-apoi mori
Dar cea mai grea pastilă e timpul dintre ele
Oare cele mai bune zile sunt doar cele pe care le supraviețuim?
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Verse 1
Dacă știam să simt focul
Mi-aș fi ridicat brațele mai sus
Aș fi strâns puțin mai tare
Fiindcă nu știi ce-ți lipsește până nu rămâne în urmă
Mm, mm
Chorus 2
Dacă zilele mele de vârf sunt cele pe care le-am lăsat în urmă?
Și dacă restul rămâne la fel toată viața mea?
Alerg cu ochii închiși, așa e
Trăiești și-apoi mori
Dar cea mai grea pastilă e timpul dintre ele
Oare cele mai bune zile sunt doar cele pe care le supraviețuim?
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Bridge
Dacă zilele mele de vârf sunt cele pe care le-am lăsat în urmă?
Și dacă restul rămâne la fel toată viața mea?
Chorus 3
Dacă cele mai bune zile sunt cele pe care le-am lăsat în urmă?
Și dacă restul rămâne la fel toată viața mea?
Outro
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

În "Best Days", artista canadiană Alessia Cara își pune întrebarea care ne bântuie pe toți când trecem de 20 de ani: oare „cele mai bune zile” au rămas deja în urmă? Versurile o găsesc alergând „cu ochii închiși”, pendulând între speranța că momentul magic va veni și teama că viața va rămâne mereu la fel. Ea regretă că, în loc să se bucure de prezent, a stat pe margine „așteptând un moment”, fără să știe dacă îl va recunoaște vreodată.

Melodia este atât un strigăt de anxietate, cât și o îmbrățișare reconfortantă. „Pastila cea mai greu de înghițit” nu este moartea, ci timpul dintre: acea perioadă gri în care muncim, visăm și supraviețuim. Alessia ne amintește să fim atenți la focul din noi, să ridicăm brațele mai sus și să strângem mai tare tot ce contează, pentru că abia după ce trec, realizăm cât de prețioase au fost clipele simple. Piesa ne provoacă să transformăm supraviețuirea în trăire și să nu lăsăm nostalgia să fie singura dovadă că am avut zile bune.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Best Days by Alessia Cara!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH BEST DAYS BY ALESSIA CARA
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Alessia Cara
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.