Head over feet este un joc de cuvinte subtil, bazat pe expresia comună din engleză 'head over heels', care înseamnă a fi 'îndrăgostit lulea'.
Înlocuind 'heels' (călcâie) cu 'feet' (picioare), Alanis Morissette inversează sensul. În loc de o dragoste amețitoare și haotică, ea descrie îndrăgostirea ca pe un sentiment stabil și rațional, cu picioarele pe pământ. Este o frază memorabilă care dă și titlul melodiei.
Astăzi ne lăsăm purtați de valurile mai blânde ale lui Alanis Morissette, o artistă rock din Canada, cu piesa ei 'Head Over Feet'. Uită de tonul furios cu care ne-a obișnuit! Acest cântec este o surpriză dulce, o poveste despre cum te poți lăsa cucerit(ă) de bunătate. Naratoarea este la început sceptică. Partenerul ei o tratează ca pe o prințesă ('You treat me like I'm a princess') și este atât de atent, încât o întreabă cum i-a fost ziua ('You ask how my day was'). Pentru ea, acest tip de afecțiune este complet nou și aproape... suspect!
Dar ghici ce? Răbdarea și iubirea necondiționată înving. Ea realizează că el nu doar că este un iubit minunat, dar este și cel mai bun prieten al ei ('You're my best friend'). Încetul cu încetul, ea se îndrăgostește lulea, sau cum spune Alanis, cade 'head over feet'. Este o expresie care înseamnă să fii complet amorezat(ă). Într-un mod jucăuș, ea dă vina pe el pentru fericirea ei: 'I couldn't help it, it's all your fault' (Nu m-am putut abține, e numai vina ta). Este un imn pentru iubirea sănătoasă, rațională și pentru bucuria de a găsi pe cineva care te cucerește... în ciuda ta!