How To Choose Your News Lyrics in Portuguese Addison Anderson

Below, I translated the lyrics of the song How To Choose Your News by Addison Anderson from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Como você sabe o que está acontecendo no seu mundo?
A quantidade de informação a apenas um clique de distância
Pode ser ilimitada
Mas o tempo e a energia que temos
Para absorvê-la e avaliá-la não é
Toda a informação do mundo não será muito útil
A menos que você saiba como ler as notícias
Para os seus avós, pais
Ou até irmãos mais velhos
Essa ideia teria soado estranha
Há apenas algumas décadas, as notícias eram generalistas
Suas escolhas eram limitadas
A algumas revistas de interesse geral
E jornais de referência
E três ou quatro redes de TV
Onde apresentadores de confiança davam as notícias do dia
No mesmo horário confiável toda noite
Mas os problemas com esse sistema logo se tornaram aparentes
À medida que a mídia de massa se espalhava
Embora se soubesse que países autoritários
Controlavam e censuravam a informação
Uma série de escândalos mostrou que
Governos democráticos também estavam enganando o público
Muitas vezes com a cooperação da mídia
Revelações de guerras secretas, assassinatos secretos
E corrupção política
Minaram a fé do público nas narrativas oficiais
Apresentadas pelas fontes tradicionais
Essa quebra de confiança nos guardiões da mídia
Levou a jornais, programas de rádio e notícias a cabo alternativos
Competindo com os grandes veículos e cobrindo eventos
De várias perspectivas
Mais recentemente, a Internet multiplicou a quantidade
De informação e pontos de vista
Com redes sociais, blogs e vídeos online
Transformando todo cidadão em um repórter em potencial
Mas se todos são repórteres, ninguém é
E fontes diferentes podem discordar
Não só nas opiniões, mas nos próprios fatos
Então como você chega à verdade, ou algo próximo?
Uma das melhores formas é obter a notícia original
Sem o filtro de intermediários
Em vez de artigos interpretando um estudo científico
Ou o discurso de um político
Você pode muitas vezes encontrar o material real e julgar por si mesmo
Para eventos atuais, siga repórteres nas redes sociais
Durante grandes eventos, como a Primavera Árabe
Ou os protestos ucranianos
Apresentadores e blogueiros postaram atualizações e gravações
Do meio do caos
Embora muitos destes apareçam mais tarde em artigos ou transmissões
Lembre-se que essas versões refinadas
Muitas vezes combinam a voz da pessoa que estava lá
Com a contribuição de editores que não estavam
Ao mesmo tempo, quanto mais caótica a história
Menos você deveria tentar acompanhá-la em tempo real
Em eventos como ataques terroristas e desastres naturais
A mídia de hoje tenta fazer uma cobertura contínua
Mesmo quando nenhuma nova informação confiável está disponível
Às vezes levando a informações incorretas
Ou a falsas acusações de pessoas inocentes
É fácil ficar ansioso em tais eventos
Mas tente checar as informações mais recentes
Em vários momentos do dia
Em vez de a cada poucos minutos
Dando tempo para que detalhes completos surjam
E para que notícias falsas sejam refutadas
Embora o bom jornalismo vise à objetividade
O viés da mídia é muitas vezes inevitável
Quando você não consegue a história direta
Leia a cobertura em múltiplos veículos
Que empregam repórteres diferentes e entrevistam especialistas diferentes
Sintonizando várias fontes e notando as diferenças
Permite que você junte as peças
Para um quadro mais completo
Também é crucial separar fato de opinião
Palavras como acho, provável ou provavelmente
Significam que o veículo está sendo cuidadoso
Ou, pior, dando um palpite
E cuidado com reportagens que dependem de fontes anônimas
Podem ser pessoas com pouca conexão com a história
Ou que têm interesse em influenciar a cobertura
Sua anonimidade os torna isentos de responsabilidade
Pela informação que fornecem
Finalmente, e mais importante
Tente verificar as notícias antes de espalhá-las
Embora as redes sociais tenham permitido que a verdade
Chegasse a nós mais rápido
Também permitiram que boatos se espalhassem
Antes que possam ser verificados
E que falsidades sobrevivam
Muito depois de terem sido refutadas
Então, antes de compartilhar aquela notícia inacreditável
Ou ultrajante
Faça uma busca na web para encontrar qualquer informação
Ou contexto adicional que você possa ter perdido
E o que outros estão dizendo sobre isso
Hoje, somos mais livres do que nunca
Dos antigos guardiões da mídia
Que costumavam controlar o fluxo de informação
Mas com a liberdade vem a responsabilidade
A responsabilidade de curar nossa própria experiência
E garantir que esse fluxo não se torne uma inundação
Deixando-nos menos informados do que antes de mergulharmos
Did you like this lyrics translation?

curatecurar / selecionar

Curate significa 'selecionar, organizar e apresentar informações ou itens de forma cuidadosa e intencional'. É uma palavra que ganhou muita relevância na era digital, especialmente com o excesso de informação.

Na canção, ela é usada para descrever a nossa responsabilidade de "curate our own experience" (curar a nossa própria experiência) com as notícias. Em vez de apenas consumir passivamente, somos incentivados a escolher ativamente o que lemos e como o interpretamos, tornando-nos os "curadores" do nosso próprio fluxo de informação. É uma palavra moderna e empoderadora neste contexto.

Já se sentiu perdido no oceano infinito de notícias da internet? A canção "How To Choose Your News" é o seu guia de sobrevivência! Addison Anderson leva-nos numa viagem desde o tempo dos nossos avós, quando as notícias vinham de poucas fontes confiáveis, até à era digital de hoje, onde todos podem ser repórteres. A música explora como a desconfiança nos meios de comunicação tradicionais abriu as portas para um dilúvio de informações, tornando difícil separar o facto da ficção.

Mas não se preocupe, a canção não aponta apenas o problema, ela oferece a solução! Pense nela como um manual para se tornar um detetive de notícias. A letra dá dicas práticas e super úteis:

  • Vá direto à fonte: Leia o estudo original em vez do artigo sobre ele.
  • Consulte várias fontes: Obtenha diferentes perspetivas para ter uma visão mais completa.
  • Cuidado com a cobertura em tempo real: Em eventos caóticos, as primeiras informações podem estar erradas.
  • E o mais importante: Verifique antes de partilhar!

No fundo, a música é um lembrete poderoso de que, com a liberdade de acesso à informação, vem a responsabilidade de sermos os nossos próprios curadores de notícias.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including How To Choose Your News by Addison Anderson!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HOW TO CHOOSE YOUR NEWS BY ADDISON ANDERSON
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Addison Anderson
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.