_____
Vreau să dărâm zidurile
_____
Și să ating flacăra, yeah
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Vreau să simt lumina soarelui pe față
_____
Văd norul de praf cum dispare
_____
De ploaia otrăvită, yeah
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Încă clădim, apoi dărâmăm iubirea
_____
Și iubirea noastră ruginește
_____
Suntem bătuți și luați de vânt
Sus pe un platou deșertic
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Acolo unde străzile n-au nume
_____
Încă clădim, apoi dărâmăm iubirea
Iubirea noastră ruginește
_____
Suntem bătuți și luați de vânt
_____
Vezi cum iubirea noastră ruginește
_____
Voi fi bătut și luat de vânt