Learn English With BLACKPINK with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

BLACKPINK
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with BLACKPINK's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 23 song recommendations by BLACKPINK to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Champion (Campeão)
Ain't quittin', I trust my intuition
Time tickin', but they don't see the vision
I ain't givin' up, no, I ain't willin'
I be winnin' like it's an addiction
Não vou desistir, confio na minha intuição
O tempo corre, mas eles não pegam a visão
Não vou desistir, não tô afim disso
Eu tô vencendo como se fosse um vício

Champion é um hino de autoconfiança em que BLACKPINK convida você a manter a cabeça erguida e a apostar na própria intuição, mesmo quando o relógio parece correr contra. A letra descreve a sensação de viver nas alturas, com os olhos sempre voltados para o próximo objetivo, lembrando que cair faz parte do percurso, mas desistir não é opção. Cada repetição de “I know I'm a champion” reforça a ideia de que a verdadeira vitória começa dentro de nós.

Entre metáforas de combates e referências a trabalho em equipe, o grupo mostra que transformar derrotas em combustível é quase viciante. O recado é claro: quem acredita no próprio potencial pode até tropeçar, porém levanta mais forte e determinado. Com batidas energéticas e um refrão contagiante, a canção transforma perseverança em festa, inspirando quem ouve a gritar bem alto que também é campeão.

Champion (Campion)
Ain't quittin', I trust my intuition
Time tickin', but they don't see the vision
I ain't givin' up, no, I ain't willin'
I be winnin' like it's an addiction
Nu cedez, cred în intuiția mea
Timpul trece, dar ei nu văd viziunea
Nu mă dau bătută, nu sunt dispusă
Câștig de parcă ar fi o dependență

„Champion” de la BLACKPINK este un imn al încrederii în sine, plin de energie și atitudine de învingător. Versurile transmit ideea că, indiferent de obstacole sau eșecuri („If I ever, ever fall down one time…”), adevăratul campion se ridică întotdeauna și merge mai departe. Trupa își proclamă ambiția nelimitată – „Head high, run into the sky” – și arată cât de important este să-ți urmezi intuiția, să păstrezi capul sus și să crezi în propria forță interioară.

Mesajul piesei mixează perfect atitudinea de lupă cu spiritul de echipă. BLACKPINK ne amintește că succesul nu înseamnă absența greșelilor, ci capacitatea de a continua chiar și după ce ai luat un „L”. Fiecare vers creează o atmosferă de competiție pozitivă, declarând că eşti „addicted” la victorie, că îți „mănânci” adversarii la cină și că îți protejezi prietenii: „Same team, girl, yeah, I got your back”. Astfel, „Champion” devine un soundtrack perfect pentru oricine are nevoie de un boost de motivație și de confirmarea că, atâta timp cât crezi în tine, ești deja pe drumul spre titlul de campion.

JUMP (Sari)
I'm not that easy to tame
You should see me under these lights
All my tears turn to ice
That's the sweetest escape
Nu sunt chiar atât de ușor de îmblânzit
Ar trebui să mă vezi sub luminile astea
Toate lacrimile mele se fac gheață
Ăsta-i cel mai dulce refugiu

„JUMP” este un imn plin de adrenalină în care BLACKPINK își proclamă forța, farmecul și unitatea de soră. Versurile ne arată o atitudine de neîmblânzit: lacrimile devin „gheață”, iar scena devine locul de joacă în care fetele domină, provoacă și invită publicul să țopăie alături de ele. Cu refrenul coreean „Ttwieo” (însemnând „sari!”), piesa ne împinge să rupem lanțurile, să ignorăm orice limită și să urcăm mereu „mai sus”.

Mesajul este clar: încredere + energie + solidaritate feminină. BLACKPINK își „aprinde luminile”, își adună „surorile” și transformă ringul de dans într-o zonă fără frâne, unde tot ce contează este să îți asumi personalitatea, să-ți urmezi propriul ritm și să lași basul să îți ghideze saltul către libertate.

JUMP (Pular)
I'm not that easy to tame
You should see me under these lights
All my tears turn to ice
That's the sweetest escape
Não é tão fácil me domar
Você devia me ver sob estas luzes
Todas as minhas lágrimas viram gelo
Esse é o refúgio mais doce

PREPARE-SE PARA PULAR! "JUMP" é um hino de adrenalina em que o BLACKPINK convida você a pisar no palco imaginário delas e sentir a confiança subir. Sob os refletores, cada lágrima vira gelo e se transforma em força; as integrantes passam do sentimento à festa em segundos, provando que nada é capaz de domar a sua energia. Ao comando repetido de “Ttwieo” ("pule" em coreano), a música mistura batidas fortes e atitude para incentivar quem ouve a largar o medo e se jogar no momento.

No segundo ato, o grupo reforça a irmandade feminina: está tudo “all gas, no brakes” enquanto elas quebram sistemas, rompem gaiolas e chegam chegando com as amigas. “JUMP” celebra independência, poder e diversão em estado puro; é um convite a se levantar, dançar e gritar bem alto que você anda, fala e faz acontecer. Se quer tempero extra para a vida, basta aceitar a proposta: suba com elas, corra junto e… pule!

How You Like That
BLACKPINK in your area
보란 듯이 무너졌어
바닥을 뚫고 저 지하까지
옷 끝자락 잡겠다고
BLACKPINK en tu área
Me derrumbé para que lo vieras
Perforé el piso hasta el subsuelo
Trataste de agarrar el borde de mi ropa

¿Preparado para un chute de confianza? “How You Like That” retrata la caída al abismo y el regreso triunfal de BLACKPINK. Las primeras líneas describen un colapso total -“me derrumbé estrepitosamente” y “caí hasta lo más profundo”- pero enseguida las chicas alzan las manos al cielo y encienden la escena: Light up the sky. El pegadizo “Now look at you, now look at me” reta a quien las subestimó a contemplar su resurgir. El mensaje es claro: ¡mírame brillar después de haber tocado fondo!

Con una mezcla explosiva de coreano e inglés, el cuarteto despliega un himno de empoderamiento femenino. Exigen el cien por cien de lo que les corresponde, invocan al karma y sacan a relucir a su “boss bitch” interior. Cada ddu-ddu-du suena como un fuego artificial que celebra su regreso imparable. En resumen, la canción recuerda que la mejor respuesta a la adversidad es levantarte más fuerte, más brillante y con la corona bien puesta. ¡How you like that!

GO (Vá)
I'm on a mission, I'm in control
I want your body, I want your soul
Here to the rescue, I'm number one
Your guardian angel, your kingdom come
Tô numa missão, tô no comando
Quero teu corpo, quero tua alma
Vim pro resgate, sou a número um
Teu anjo da guarda, que o teu reino venha

GO é um convite eletrizante em que o BLACKPINK assume o volante e não olha para trás. A letra mistura comandos diretos ("March to the beat of my drum") com imagens de poder e competição, criando um clima de liderança inabalável. As integrantes se colocam como anjos da guarda modernos, DJ’s de pista e atletas em busca de medalha de ouro, tudo ao mesmo tempo. O recado é claro: quem dita o ritmo são elas, e quem escuta precisa estar pronto para obedecer ao chamado sem hesitar.

Por trás desse pulso dominante existe também um toque de empatia. Quando o coração está partido e o mundo parece escuro, elas oferecem a alternativa: em vez de ficar parado, vai. Rompa as paredes, enfrente o medo, transforme a dor em movimento. Com batidas que impulsionam e refrões que repetem o verbo “go” como um mantra, a canção celebra a autoconfiança e o poder coletivo — afinal, se uma integrante vai, todo o grupo vai junto. Resultado: um hino de motivação que faz qualquer um querer apertar o play, levantar da cadeira e conquistar o próprio pódio.

GO (Mergi)
I'm on a mission, I'm in control
I want your body, I want your soul
Here to the rescue, I'm number one
Your guardian angel, your kingdom come
Sunt într-o misiune, dețin controlul
Vreau trupul tău, vreau sufletul tău
Sunt aici să te salvez, sunt numărul unu
Îngerul tău păzitor, vine împărăția ta

„GO” de la BLACKPINK este o explozie de energie pură, un imn al încrederii absolute și al controlului total pe ringul de dans. Din primul vers, vocea principală se prezintă ca lider și „înger păzitor”, chemându-te să-i urmezi bătăile tobei și să te lași purtat de muzică. Refrenul scurt și imperativ – „Go” – te împinge să acționezi imediat, fără ezitare, ca și cum ai primi un ordin militar îmbrăcat în ritmuri K-pop și hip-hop. Este vorba despre a-ți asuma spațiul, a-ți simți forța interioară și a-ți revendica succesul cu atitudinea „never gonna settle for second, I need a gold medal”.

În același timp, piesa are și o latură sensibilă: atunci când „inima îți e frântă” și „întunericul” e la marginea orașului, refrenul te îndeamnă să-ți lași zidurile jos și să mergi mai departe. Mesajul devine astfel dublu – empowerment pe ringul de dans și vindecare emoțională în afara lui. BLACKPINK îți spune că nu ești singur; odată ce trupa pornește, întreaga lor „crew” merge cu tine. Așadar, „GO” este un apel la acțiune și la eliberare, un impuls de a îndrăzni, de a te exprima și de a-ți urma visurile cu toată forța, acompaniat de un beat care nu-ți permite să stai pe loc.

JUMP (Saltar)
I'm not that easy to tame
You should see me under these lights
All my tears turn to ice
That's the sweetest escape
No soy tan fácil de domar
Deberías verme bajo estas luces
Todas mis lágrimas se vuelven hielo
Esa es la escapada más dulce

¡Hora de saltar con BLACKPINK! «JUMP» es un grito de confianza que invita a dejar el miedo atrás y a subir la energía al máximo. Las chicas presumen de una actitud intrépida: no son fáciles de domar, brillan bajo los focos y convierten las lágrimas en hielo. Con frases como “All gas no brakes” y “Watch me open up the place”, transmiten la idea de romper jaulas, desafiar las reglas y demostrar que su poder no necesita explicación.

El estribillo Ttwieo — ¡salta! funciona como una llamada colectiva: la canción celebra la camaradería femenina y la diversión sin límites. Entre ritmos explosivos y líneas bilingües, BLACKPINK invita a su público a subir con ellas, elevar la fiesta y bailar al compás de un bajo que hace temblar la pista. «JUMP» es, en esencia, un himno de autoafirmación y celebración que te reta a conquistar tu propio escenario.

GO (IR)
I'm on a mission, I'm in control
I want your body, I want your soul
Here to the rescue, I'm number one
Your guardian angel, your kingdom come
Estoy en una misión, tengo el control
Quiero tu cuerpo, quiero tu alma
Vengo al rescate, soy la número uno
Tu ángel guardián, que venga tu reino

¡Prepárate para ponerte en marcha! En “GO”, BLACKPINK se enfunda el traje de líder intrépida y se declara tu ángel guardián, marcando el compás con autoridad absoluta. Con frases como «March to the beat of my drum» y «You only move when I say so», la canción funciona como un himno de empoderamiento que combina actitud de mando, energía explosiva y la promesa de que, cuando ellas digan “¡Go!”, todo el mundo saltará a la pista sin pensarlo dos veces.

Al mismo tiempo, los versos revelan un mensaje más profundo: si tu corazón está roto o sientes la oscuridad cerca, la única salida es seguir adelante. No hay espacio para quedarse congelado; hay que romper muros internos, ir a por el oro y llevar a tu gente contigo. En definitiva, “GO” es una inyección de confianza que te anima a vivir tu propia misión, bailando al ritmo arrollador del K-pop.

Champion (Campeón)
Ain't quittin', I trust my intuition
Time tickin', but they don't see the vision
I ain't givin' up, no, I ain't willin'
I be winnin' like it's an addiction
No me rindo, confío en mi intuición
El tiempo corre, pero ellos no ven la visión
No me doy por vencida, no, no pienso hacerlo
Voy ganando como si fuera una adicción

¡Prepárate para sentirte invencible! «Champion» de BLACKPINK es un himno de poder personal que celebra la confianza y la perseverancia. A lo largo de la letra, el cuarteto surcoreano se proclama imparable: confían en su intuición, levantan la cabeza y apuntan al cielo, sin importar cuántas veces la vida las haga tropezar. Cada verso es una dosis de motivación para recordar que, aunque el tiempo corra y otros no compartan tu visión, la verdadera campeona está dentro de ti.

La canción mezcla imágenes de velocidad, altura y trabajo en equipo para recordarnos que el éxito no es solo individual; también se conquista con aliados que te cubren la espalda. Con un estribillo contagioso que repite “I’m a champion”, BLACKPINK nos invita a convertir los fracasos en combustible y a luchar «hasta el amargo final». En resumen, este tema es tu grito de guerra para cualquier momento en el que necesites energía, valentía y la certeza de que nada ni nadie puede detenerte.

Ice Cream (Helado)
Come a little closer 'cause you lookin' thirsty
I'ma make it better, sip it like a Slurpee
Snow cone chilly, get it free like Willy
In the jeans like Billie, you be poppin' like a wheelie
Acércate un poco porque te ves sediento
Lo haré mejor, bébelo como un Slurpee
Granizado helado, llévatelo gratis como Willy
En los jeans como Billie, revientas como un caballito

¡Prepárate para un subidón de azúcar pop! "Ice Cream" es un coqueteo musical en el que BLACKPINK y Selena Gomez comparan la seducción con un delicioso helado. Con metáforas refrescantes (snow cone chilly, sip it like a Slurpee) y guiños a la cultura pop (Billie Jean, Willy, Mona Lisa), las artistas presumen confianza, glamour y un toque de picardía. El “frío” del helado refleja su aparente corazón helado, mientras que la dulzura representa la atracción irresistible que sienten por esa persona especial: solo él puede derretirlas.

En este tema, el helado simboliza placer, indulgencia y diversión. Las cantantes invitan a su interés amoroso a “probar” su mezcla única de frialdad y ternura, al mismo tiempo que celebran la libertad de ser seguras, lujosas y dueñas de su propio deseo. «Ice Cream» es, en esencia, un postre pop que celebra el empoderamiento femenino, el coqueteo y la mezcla cultural, servido bien frío para que lo disfrutes bailando.

Forever Young (Por siempre jóvenes)
Just stay
지금 이 시간을 멈춘 채
너와, 함께라면 난
I could die in this moment
Solo quédate
Detén este momento ahora
Si estoy contigo
Podría morir en este instante

Forever Young es un grito de batalla que mezcla romance, fiesta y rebeldía. BLACKPINK detiene el tiempo para celebrar ese instante perfecto en el que la adrenalina sube, los labios se rozan “como si fuera la última vez” y la noche parece infinita. Entre atardeceres rojos y besos a la luz de la luna, el grupo invita a vivir el presente con tanta intensidad que incluso “podrían morir en ese momento” sin arrepentirse. La canción late al ritmo de un amor que enciende fuegos y de una juventud que se niega a apagarse.

Más que una simple invitación a bailar, el tema plantea que la verdadera revolución es la actitud: velocidad sin fin, brillo de diamantes compartido y un “ride or die” que desafía al paso del tiempo. Cuando gritan We like to party, las chicas declaran que la diversión, la libertad y la complicidad son el mejor pasaporte hacia la eternidad. En resumen, Forever Young celebra la juventud como un estado mental donde cada segundo puede volverse eterno si lo vivimos al máximo, sin miedo y en compañía de quienes hacen que la película de nuestra vida merezca la pena.

Crazy Over You (Nebun după tine)
I been known to kiss and tell
Send girls to wishing wells
If you're my man, I want you to myself
I know I'll have enemies
Se știe că pup și spun tot
Trimit fetele la fântâna dorințelor
Dacă ești al meu, te vreau doar pentru mine
Știu c-o să am dușmani

Crazy Over You este un manifest al pasiunii fără frâne. În versuri, cele patru membre BLACKPINK se transformă în vânători seducători: își găsesc „ținta”, o cuceresc cu mișcări calculate și declară că nu vor împărți trofeul cu nimeni. Refrenul „I went crazy over you” răsună ca un avertisment dulce-amar; dragostea lor este irezistibilă, dar și periculoasă. Dacă intri în joc, trebuie să dansezi după regulile lor, altfel rămâi în urmă.

Piesa îmbină atitudinea bad girl cu umor și autoironie: fetele recunosc că obsesia lor „pare greșită, dar e corectă” și că îi pot „mușca” pe cei care ezită. Mesajul de fundal? Puterea feminină nu cerșește, ci alege. „Crazy Over You” îi invită pe ascultători să se distreze, să-și asume riscuri și să nu-și ceară scuze pentru sentimentele intense, reflectând spiritul curajos și extravagant care a transformat BLACKPINK într-un fenomen global.

Crazy Over You (Louca por Você)
I been known to kiss and tell
Send girls to wishing wells
If you're my man, I want you to myself
I know I'll have enemies
Já sabem que eu beijo e conto
Mando as garotas pros poços dos desejos
Se você é meu homem, quero você só pra mim
Eu sei que vou ter inimigos

Sinta o poder do amor loucamente possessivo em “Crazy Over You”! Neste single, as integrantes do girl group sul-coreano BLACKPINK vestem a pele de uma protagonista que faz de tudo para conquistar e manter quem deseja ao seu lado. Ela combina charme e estratégia: joga “smooth”, mas, uma vez que faz seu movimento, não mede esforços para ter o rapaz só para si.

O refrão “I went crazy over you” resume a ideia central: uma paixão tão intensa que flerta com a obsessão. A narradora avisa que não é “regular degular”; se precisar, bagunça tudo e espalha “veneno” para afastar rivais. Entre metáforas sobre jogos de esconde-esconde, luzes apagadas e noites de luta, o sentimento vira uma missão: amar forte, amar até a loucura. A canção brinca com esse limite entre atração irresistível e posse, celebrando a autoconfiança feroz típica do BLACKPINK enquanto lembra que, quando o amor acende, elas estão prontas para tudo… até você também enlouquecer de paixão.

Really (De verdad)
If you really, really love me
Really, really
Really
If you really, really want me
Si de verdad, de verdad me amas
De verdad, de verdad
De verdad
Si de verdad, de verdad me deseas

¿Qué pasaría si alguien tuviera que demostrarte su amor al 100 %? Esa es la propuesta que BLACKPINK lanza en Really: una invitación divertida pero firme a tomarse el romance en serio. La voz protagonista reta a su pretendiente a dejar de lado a las “otras chicas”, mostrar lealtad absoluta y expresar sus sentimientos con acciones reales, no solo palabras. Entre ritmos hip-hop y toques R&B, las chicas juegan con la idea de un amor clásico: besos contados, bailes lentos y declaraciones directas que confirmen “estoy por ti… de verdad”.

La canción mezcla coquetería y seguridad propia. Mientras repiten el estribillo “If you really, really love me”, subrayan que no aceptarán medias tintas ni excusas. ¿El mensaje final? Quien quiera conquistar su corazón debe ser auténtico, constante y valiente para decir lo que siente. En pocas palabras, Really convierte la prueba de amor en un reto musical pegadizo y empoderador que anima a exigir relaciones sinceras y transparentes.

Me And My (Eu e o Meu)
We outside every night, just me and my girls, ay
Way too fine, every time, just me and my girls, ay
Hide your man, we ain't playin', just me and my girls, ay
Droppin' it, poppin' it
Tamo na rua toda noite, só eu e minhas garotas, ei
Bonitas demais, sempre, só eu e minhas garotas, ei
Esconde teu homem, não tamos brincando, só eu e minhas garotas, ei
Rebolando, estourando

Me And My é um hino de empoderamento feminino cheio de batidas dançantes e atitude. Nas letras, as integrantes do BLACKPINK celebram a amizade entre mulheres, a autoconfiança e a liberdade de curtir a noite sem precisar da aprovação de ninguém. A mensagem é simples e poderosa: “se nós não estamos na festa, nem vale a pena”. Elas destacam o glamour, a diversão e a união do grupo, avisando que vão “fazer tudo estourar como um pirulito” sempre que chegarem ao local.

Entre referências a privilégios conquistados, looks impecáveis e a sensação de serem superestrelas, a canção convida a ouvinte a levantar as mãos, esquecer padrões impostos e sentir o orgulho de estar ao lado das suas “day ones” (amigas de longa data). Resultado: um convite vibrante para celebrar quem você é, cercada de quem te faz brilhar ainda mais.

Me And My (Eu și al meu)
We outside every night, just me and my girls, ay
Way too fine, every time, just me and my girls, ay
Hide your man, we ain't playin', just me and my girls, ay
Droppin' it, poppin' it
Suntem afară în fiecare noapte, doar eu cu fetele mele, ay
Prea mișto, de fiecare dată, doar eu cu fetele mele, ay
Ascunde-ți bărbatul, nu ne jucăm, doar eu cu fetele mele, ay
Lăsăm la podea, facem bum

BLACKPINK „Me And My” este un imn al nopților electrizante petrecute doar cu fetele: pe un beat plin de savoare, versurile proclamă libertatea, frumusețea și atitudinea „way too fine every time”. Suntem invitați direct pe ringul de dans unde fiecare apariție devine o demonstrație de putere feminină: de la „hide your man, we ain't playin'” până la „buyin' out the bar”, grupul cucerește orice spațiu cu stil, încredere și un strop de îndrăzneală.

Dincolo de vibe-ul de party, piesa celebrează sororitatea. Este vorba despre legătura indestructibilă dintre „day ones” care se susțin reciproc, își revendică locul și transformă orice petrecere într-un spectacol. „Me And My” devine astfel o chemare la independență, la a-ți purta strălucirea cu mândrie și la a-ți aminti că, uneori, cea mai bună companie sunt prietenele care îți cunosc forța și îți amplifică vocea.

Ice Cream (Sorvete)
Come a little closer 'cause you lookin' thirsty
I'ma make it better, sip it like a Slurpee
Snow cone chilly, get it free like Willy
In the jeans like Billie, you be poppin' like a wheelie
Chega mais perto, você tá com sede
Vou deixar melhor, bebe como um Slurpee
Raspadinha gelada, sai de graça tipo Willy
No jeans tipo Billie, você estoura como um grau

“Ice Cream” reúne a energia ousada do grupo sul-coreano BLACKPINK e a leveza pop de Selena Gomez em um flerte refrescante. Nas rimas cheias de trocadilhos com sobremesas geladas, as artistas se descrevem como um sorvete irresistível: doces, cobertas de brilho e, ao mesmo tempo, “frias” o suficiente para manter o controle. Cada verso é um jogo de sedução divertido, onde lambidas, casquinhas e toppings viram metáforas para autoconfiança, poder feminino e aquele encanto que faz qualquer um querer repetir a dose.

A música celebra o equilíbrio entre ser “gelada” e “derreter” por quem merece. Diamantes no pulso, carros velozes e referências pop dão o toque de luxo, enquanto o refrão viciante (“Ice cream chillin’, chillin’”) convida todo mundo a entrar na brincadeira. No fim das contas, “Ice Cream” é um hino doce e atrevido sobre saber o próprio valor, servir charme em colheradas e provar que, no calor ou no frio, elas continuam irresistíveis.

Ice Cream (Înghețată)
Come a little closer 'cause you lookin' thirsty
I'ma make it better, sip it like a Slurpee
Snow cone chilly, get it free like Willy
In the jeans like Billie, you be poppin' like a wheelie
Vino mai aproape, că pari însetat
O să-l fac mai bun, sorbește-l ca un Slurpee
Con de gheață rece, îl iei gratis ca Willy
În jeanși ca Billie, faci popping ca un wheelie

„Ice Cream” aduce laolaltă energia jucăușă a fetelor din BLACKPINK (trupa K-pop din Coreea de Sud) și farmecul relaxat al Selenei Gomez într-o ploaie de metafore delicioase. Versurile transformă înghețata într-un cod secret al flirtului: rece la exterior, dar „destul de dulce ca să fie gustată”. Fiecare rimă este un clinchet de linguriță în cupă, unde atitudinea „chillin’, chillin’” se îmbină cu luxul strălucitor (diamante, Ferrari) și cu jocuri de cuvinte pop-culture (Billie, Willy, Mona Lisa). Rezultatul este un imn despre încrederea care nu se topește nici la soare: poți să iei o linguriță, însă doar cei aleși vor descoperi aroma reală din interior.

Sub stratul de desert găsești o invitație la libertate și auto-afirmare. „Ice Cream” sugerează că: • este perfect să fii cool și sweet în același timp; • farmecul tău merită să fie savurat în doze duble; • doar tu stabilești cât, când și cui îi oferi o porție din personalitatea ta. Piesa este, așadar, un reminder pop că fiecare dintre noi poate fi înghețata preferată într-o zi toridă, atâta timp cât păstrăm combinația ideală de răcoare, savoare și atitudine. 🎶🍦

Fxxxboy (Boy lixo)
Everybody needs love
Do you, do you really wanna go down that road tonight?
Do you, do you?
We already tried it once or twice
Todo mundo precisa de amor
Você, você quer mesmo seguir esse caminho hoje à noite?
Quer, quer?
A gente já tentou isso uma ou duas vezes

Prepare-se para um hino de empoderamento cheio de atitude! Em “Fxxxboy”, a integrante do BLACKPINK vira o jogo e assume o papel clássico do "garoto cafajeste" para mostrar que também sabe jogar quando alguém brinca com seus sentimentos. A letra narra o momento em que ela, cansada de promessas vazias e amores de fachada, decide congelar o coração ("call me icy, icy") e devolver a mesma moeda. Entre mensagens não respondidas, telefonemas ignorados e uma dose de ironia, ela deixa claro: quem brincou com fogo agora vai sentir o gelo.

Ao longo da música, a artista mistura sarcasmo e franqueza para falar de relacionamentos tóxicos, ciúmes e expectativas frustradas. O refrão repetindo “How’s it feel? Now I’m the fuckboy” é quase um troféu de libertação: ela contabilizou cada jogada, aprendeu a lição e agora dita as regras. No fim, o recado é simples e poderoso: cuide de quem te cuida, porque o karma pode transformar até a pessoa mais romântica na próxima "fuckboy" da história.

Fxxxboy (Chico de mierda)
Everybody needs love
Do you, do you really wanna go down that road tonight?
Do you, do you?
We already tried it once or twice
Todo el mundo necesita amor
¿De verdad, de verdad quieres bajar por ese camino esta noche?
¿Lo quieres, lo quieres?
Ya lo intentamos una o dos veces

Fxxxboy es un himno de ruptura en el que la narradora cambia las reglas del juego. Después de soportar relaciones tóxicas y promesas rotas, decide ponerse la armadura emocional y devolver el golpe. Al declararse “the fuckboy”, invierte los estereotipos: ahora es ella quien pone límites, cuelga el teléfono y mantiene el corazón “icy, icy”. La canción retrata ese momento en que el dolor se transforma en frialdad calculada, una mezcla de ironía y empoderamiento que deja al ex preguntándose “¿Cómo se siente?”.

Con ritmos pegadizos y letras directas, BLACKPINK nos recuerda que el karma llega y que no hay nada más liberador que recuperar el control de tus emociones. Entre guiños de sarcasmo y reproches afilados, el tema celebra la autodefensa sentimental, advierte sobre jugar con los sentimientos ajenos y convierte la venganza poética en puro pop para cantar a todo pulmón.

Fxxxboy (Băiat de căcat)
Everybody needs love
Do you, do you really wanna go down that road tonight?
Do you, do you?
We already tried it once or twice
Toată lumea are nevoie de iubire
Tu, tu chiar vrei s-o apuci pe drumul ăla diseară?
Tu, tu?
Am încercat deja o dată sau de două ori

„Fxxxboy” este manifestul prin care BLACKPINK își declară independența emoțională după o relație toxică. În versurile pline de sarcasm și atitudine, artista recunoaște că „toată lumea are nevoie de iubire”, dar pune piciorul în prag: nu mai acceptă jumătăți de măsură, mesaje trimise la ore târzii ori jocuri de culise. Fostul partener a ars toate punțile, așa că ea își „îngheață” inima, devine „icy” și îi servește o porție sănătoasă de karma: acum el este cel ignorat, iar ea își ridică standardele „sub asfalt”, ca să nu mai poată fi călcate în picioare.

Printr-un mix de confesiune și ironie, piesa răstoarnă clișeul „bad boy”: protagonista își asumă titlul de „fuckboy” ca un scut, evidențiind cât de ușor se pot inversa rolurile când cineva îți frânge inima. „Am jucat jocul, dar am ținut scorul” devine motto-ul unei vindecări energice, cu refren exploziv și vibe de petrecere, unde lecția este clară: dacă te joci cu emoțiile cuiva, pregătește-te să fii blocat și dat uitării în ritm de K-pop!

Crazy Over You (Loco por ti)
I been known to kiss and tell
Send girls to wishing wells
If you're my man, I want you to myself
I know I'll have enemies
Ya me conocen, beso y cuento
Mando a las chicas a pedir deseos
Si eres mi hombre, te quiero solo para mí
Sé que tendré enemigas

Crazy Over You es una declaración apasionada de amor posesivo y atrevimiento. Con un ritmo hipnótico y frases afiladas, BLACKPINK nos cuenta la historia de una chica que, al fijarse en alguien, despliega todo su encanto y estrategia para conquistarlo. Ella presume de ​veneno​ y de un plan milimétrico: primero seduce con delicadeza, luego se adueña del corazón ajeno hasta desatar una locura mutua. El mensaje es claro: “si eres mi chico, serás solo mío”, sin importar los rivales ni las consecuencias.

Entre juegos de palabras y metáforas explosivas, las integrantes combinan dulzura y peligro para retratar esa emoción desbordada que hace perder la cabeza. El resultado es un himno de confianza femenina: una voz que exige ser amada con la misma intensidad que ofrece, reivindicando el derecho a sentir, a arriesgar y a disfrutar de un romance tan tentador como impredecible.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!