LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Aullando
Aullando
Wisin & Yandel, Romeo Santos (18+)
Encontré un cabello tuyo en mi cama
I found a hair of yours on my bed.
Me quedé pensando dónde estás ahora
I kept thinking about where you are now.
Te esperaba hace un par de horas
I was expecting you a couple of hours ago.
Tengo el presentimiento de que no andas sola
I have a feeling you're not alone.
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
You haven't even written me a "Hello"
Tú sigues envolviéndome
You keep wrapping me up
Con la misma historia
With the same story
Cuando te veo se me olvida todo
When I see you, I forget everything
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
I don't want to talk, I'd rather go crazy
Quitándote la ropa poco a poco
Taking off your clothes little by little
Aullando como loba
Howling like a loba
Así quién no te perdona
So who doesn't forgive you
Si mi cama te añora
If my bed misses you
Cualquiera se enamora
Anyone falls in love
Si paso una noche contigo
If I spend a night with you
Y le haces lo que haces conmigo
And you do what you do to me.
Explícame, si estás conmigo y estás con él
Explain to me, if you're with me and you're with him
Así me busco otra y yo también
That's how I look for another one and so am I.
Y simplemente la pasamos bien
And we just had a good time.
Decídete, porque yo sé
Make up your mind, because I know
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
That you like the way I do it
A quién engaña', no diga' que no
Who's cheating,' don't say no
Por algo siempre acabamo' los do', comiéndono', baby
For something I always finish 'the do', comiéndono', baby
Qué suerte que tengo mala memoria
Lucky I have a bad memory
Sólo me acuerdo de la gloria
I only remember the glory
De cuando hacemos el amor
From when we make love
Con la misma historia
With the same story
Cuando te veo se me olvida todo
When I see you, I forget everything
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
I don't want to talk, I'd rather go crazy
Quitándote la ropa poco a poco
Taking off your clothes little by little
Aullando como loba
Howling like a loba
Así quién no te perdona
So who doesn't forgive you
Si mi cama te añora
If my bed misses you
Cualquiera se enamora
Anyone falls in love
Si paso una noche contigo
If I spend a night with you
Y le haces lo que haces conmigo
And you do what you do to me.
Beba, te esperaba, y tú revolcándote en otra cama
Drink, I was waiting for you, and you wallowing in another bed
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Knowing that with him you don't feel anything-nothing
Yo soy el que te lleva a las nubes
I'm the one who takes you to the clouds
El que te sube
The one who climbs you
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes
Baby with kisses warm you and fast you flow
Yo soy el hombre que te pega a la pared
I'm the man who hits you on the wall
El que te quita el estrés
The one who takes your stress away from you
Tú tiemblas cuando me ves
You tremble when you see me
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
It's just that I know what's going on, why do you dress up.
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Tell that fool how I did it to you on the terrace.
Y le revelo, le puse en los ojos un pañuelo
And I reveal to him, I put a handkerchief in his eyes
Tenía ropa interior de terciopelo
I had velvet underwear
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
Still in my sheets I find your hair'
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello
I know you don't get over it when I bite your neck.
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
If he knew that you divided us' in the calendar
Loba sin dueño no tiene horario
Loba without owner has no schedule
Tú te has convertido en un mal necesario
You have become a necessary evil
Y él se come tu cuento
And he eats your story
Lo que tú le digas como un niño te lo cree
Whatever you call him like a child believes it.
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento
And I enjoy your skin, living the moment
Aullando como loba
Howling like a loba
Así quién no te perdona
So who doesn't forgive you
Si mi cama te añora
If my bed misses you
Cualquiera se enamora
Anyone falls in love
Si paso una noche contigo
If I spend a night with you
Y le haces lo que haces conmigo
And you do what you do to me.
Aullando como loba
Howling like a loba