LyricFluent Logo
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Brasil
Brazil
This is the remix
This is the remix
Maluma, baby
Maluma, baby
Colombia y puerto rico
Colombia and rich port
Myke towers
Myke towers
¡Anitta!
Anitta!
Chorus 1
Tengo a los hombres vuelto' locos
I've got the men back' crazy
Y a las mujeres indecisas
And undecided women
Es que yo prendo cualquier party de brasil hasta ibiza
It's just that I push any party from Brazil to Ibiza
Baila lento, lento tú tienes talento (desde la base
Dance slow, slow you have talent (from the base
Entremos en calor
Let's warm up
Es que cuando te siento se me acelera el corazón
It's just that when I feel you, my heart is racing
Cuando estamos solos tú y yo
When it's just you and me
Esa es mi niña, cualquiera se еncariña
That's my girl, anyone gets cared for
De lejitos me guiña, varias lе tienen riña
With bleach winks at me, several quarrels
Esa es mi niña, cualquiera se encariña
That's my girl, anyone gets attached
De lejitos me guiña, varias le tienen riña
With bleach winks at me, several have scolding him
Verse 1
Se siente rico bailar contigo en lo oscuro
It feels good to dance with you in the dark
Yo la abrazo duro y al oído le murmuro
I hug her hard and I mutter to her ear
Todo lento, no me apresuro
All slow, I don't hurry
Me da un beso y me desfiguro
He gives me a kiss and I disfigure
Tú eres la reina de mi ajedrez
You are the queen of my chess
Mami, dale otra vez
Mommy, hit him again
Bendita sea tu desnudez
Bless your nudity
Tú me provocas cuando te alocas
You provoke me when you go crazy
Déjame darte un masaje para quitarte el estrés
Let me give you a massage to take the stress off
Y si esta fuera la primera vez
And if this was the first time
Cuando bailamo' contra la pared
When I dance' against the wall
Y si esta fuera la última vez
And if this were the last time
Tú y yo bailando wisin y yandel
You and me dancing wisin and yandel
Siento que fuera la primera vez
I'm sorry it was the first time
Que nos tocamo' y tuvimos sex
That we touched each other' and we had sex
Tú tan callada llena de timide'
You so quiet full of timid'
Aún tengo recuerdos del hotel
I still have memories of the hotel
Chorus 2
Si soy tu niña; cuidado, que te encariña'
If I am your child; beware, it fonds you'
Desde lejos me guiña hacemos una coisinha
From afar he winks at me we make a coisinha
Solo porque es mi niña, cualquiera se encariña
Just because she's my little girl, anyone gets attached
De lejitos me guiña, varias le tienen riña
With bleach winks at me, several have scolding him
Verse 2
Quiere que cante en viña, dice que puedo ir ya
He wants me to sing in the vineyard, he says I can go now
Mi amor, tú me tienes corriendo por la línea
Honey, you've got me running down the line
Y mis dolore' de cabeza los alivia'
And my headaches relieve them'
Me haces estar en la paz, como en bolivia
You make me stay in peace, like in Bolivia
Quiero viajar el mundo contigo de compañía
I want to travel the world with you as a company
Ninguna mujer me comprendía
No woman understood me
Y cierra los ojos y dime en qué lugar es que estaría
And close your eyes and tell me where it would be
Que voy a pedir una estadía
I'm going to ask for a stay
Yo quiero viajar el mundo contigo de compañía
I want to travel the world with you as a company
Ninguna mujer me comprendía
No woman understood me
Y cierra los ojos y dime en qué lugar es que estaría
And close your eyes and tell me where it would be
Te voy a pedir una estadía
I'm going to ask you for a stay
A ella le cogen cosas porque está conmigo
She gets stuff because she's with me
El que te falte el respeto se convierte en mi enemigo
Whoever disrespects you becomes my enemy
Hay mucha' envidiosa', dicen que es prohibido
There's a lot of 'envious', they say it's forbidden
Siempre está en mi mente, yo nunca la olvido
It's always in my mind, I never forget it
Chorus 3
Esa es mi niña, cualquiera se encariña
That's my girl, anyone gets attached
De lejitos me guiña, varias le tienen riña, -a-a-a
With bleach winks at me, several have scolding him, --a-a-a
Esa es mi niña, cualquiera se encariña
That's my girl, anyone gets attached
De lejitos me guiña, varias le tienen riña
With bleach winks at me, several have scolding him
Verse 3
Hello, guapa, esas ganas tuya' te delatan
Hello, honey, that desire of yours' gives you away
Humo cuando le mete a la mata
Smoke when it gets into the bush
Ninguna está a tu level por más que tratan
None of them are at your level no more than they try
Cuerpo de guitarra para tocarte serenata
Guitar body to serenade you
Toda la noche, te lo aseguro
All night, I assure you
Conmigo no finjas sexo seguro
Don't fake safe sex with me
No traiga' panties, que esta noche vamos de glamping
Don't bring' panties, we're going glamping tonight
Sabes que en tu cuerpo me curo
You know I'm cured in your body
Y si esta fuera la primera vez
And if this was the first time
Cuando bailamo' contra la pared
When I dance' against the wall
Y si esta fuera la última vez
And if this were the last time
Tú y yo bailando wisin y yandel
You and me dancing wisin and yandel
Siento que fuera la primera vez
I'm sorry it was the first time
Que nos tocamo' y tuvimos sex
That we touched each other' and we had sex
Tú tan callada llena de timide'
You so quiet full of timid'
Aún tengo recuerdos del hotel
I still have memories of the hotel
Verse 4
No es mi culpa que yo tenga fuego, baby
It's not my fault I have a fire, baby
Dice que yo tengo a todo el mundo crazy
He says I've got everybody crazy
Las nena' y los nene' están llamando
Babes' and babys' are calling
Yo ya sé qué es lo que están buscando
I know what they're looking for
Lo que dicen de mí, nah
What they say about me, nah
La verdad que me hace reír
The truth that makes me laugh
Ya que estoy contigo ya te digo, no me puedes controlar
Since I'm with you, I'm telling you, you can't control me
Chorus 4
Solo porque es mi niña, cualquiera se encariña
Just because she's my little girl, anyone gets attached
De lejitos me guiña, varias le tienen riña
With bleach winks at me, several have scolding him
Si soy tu niña, cuidado que te encariña'
If I'm your child, be careful I'll fond you'
Desde lejos me guiña', hacemos una coisinha
From afar he winks at me,' we make a coisinha
PLAY AUDIO
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
MORE WISIN
POPULAR
NEWEST
SEARCH