LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Adicto
Adicto
Tainy, Anuel AA, Ozuna (21+)
Han pasado varios día' y yo 'toy enfermo de ti
It's been several days' and I'm 'toy sick of you
Dime qué me hiciste, ma'
Tell me what you did to me, ma'
De mi memoria yo no te puedo borrar
From my memory I can't erase you
Dios me va a castigar, le prometí te iba a olvidar
God's going to punish me, I promised him I'd forget you
No hay por qué seguir mintiendo
There's no need to keep lying
El tiempo 'tá corriendo y no se puede parar
Time's not running and you can't stop
La soledad me sigue consumiendo
Loneliness still consumes me
Ma', te 'toy extrañando, no lo puedo negar
Ma', I'm going to miss you, I can't deny it
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall again even if I want to break
Este vicio de ti que me hace mal
This vice of you that hurts me
Y a veces me hace bien
And sometimes it does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do-e-er
Yo 'toy puesto pa' ti, si no quieres de mí
I 'toy put pa' you, if you don't want from me
Yo no vo'a aparece-er
I don't go'a appears-er
Yo trato de explicarte y tú no quiere' entender que
I try to explain and you don't want to understand that
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall again even if I want to break
Ese vicio de ti que me hace mal
That vice of you that hurts me
Y a veces me hace bien
And sometimes it does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do-e-er
Estoy puesto pa' ti, si no quieres de mí
I'm on for you, if you don't want me
Yo no vo'a aparece'
I don't show up'
Yo trato de explicarte y tú no quiere' entender
I try to explain and you don't want to understand
Toy adicto, no te dejo en visto
Toy addict, I don't leave you in a show
Mamita rica, cuando te desvisto
Rich Mommy, when I unvisit you
Un usuario, yo te necesito
A user, I need you
Lo que yo hago contigo ya es instinto
What I do with you is instinct
Dame otro amanecer
Give me another sunrise
Viendo la noche desaparecer
Watching the night go away
Y yo no sé si tú eres infiel
And I don't know if you're unfaithful
Pero contigo quiero hacer
But with you I want to do
Lo que hicimo' aquella vez
What I did that time
Dame otro amanecer
Give me another sunrise
Viendo la noche desaparecer
Watching the night go away
Y yo no sé si tú eres infiel
And I don't know if you're unfaithful
Pero contigo quiero hacer
But with you I want to do
Lo que hicimo' aquella vez
What I did that time
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall again even if I want to break
Este vicio de ti que me hace mal
This vice of you that hurts me
Y a veces me hace bien
And sometimes it does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do-e-er
Estoy puesto pa' ti, si no quieres de mí
I'm on for you, if you don't want me
Yo no vo'a aparece'
I don't show up'
Yo trato de explicarte y tú no quiere' entender
I try to explain and you don't want to understand
Soy adicto a tu parte
I'm addicted to you.
Me hiciste un embrujo que no puedo olvidarte
You made me a spell that I can't forget you.
Cada vez que te veo, difícil de esquivarte
Every time I see you, hard to dodge
Y después te estoy llamando con ganas de darte
And then I'm calling you wanting to give you
Y es que quiero comerte, bebé, tú sabe', ya son las 3
And I just want to eat you, baby, you know,' it's already 3 o's
¿Qué tal si nos vamos pa' mi casa? Ahí es que e
How about we go for my house
Si es temprano, nos pegamo' a la pared
If it's early, we stick to the wall
Si tu mamá te llama, en la Lambo contéstale
If your mom calls you, on the Lambo tell her
Y diles que tú estás conmigo
And tell them you're with me.
Que no hay nada, que somos amigo'
That there is nothing, that we are friends'
Que solo fueron dos copas de vino
That it was only two glasses of wine
Que en los partys dejó el vestido Valentino, es algo divino
That in the partys left the Valentino dress, it's something divine
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall again even if I want to break
Este vicio de ti que me hace mal
This vice of you that hurts me
Y a veces me hace bien
And sometimes it does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do-e-er
Yo 'toy puesto pa' ti, si no quieres de mí
I 'toy put pa' you, if you don't want from me
Yo no vo'a aparece-er
I don't go'a appears-er
Yo trato de explicarte y tú no quiere' entender que
I try to explain and you don't want to understand that
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall again even if I want to break
Ese vicio de ti que me hace mal
That vice of you that hurts me
Y a veces me hace bien
And sometimes it does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do-e-er
Estoy puesto pa' ti, si no quieres de mí
I'm on for you, if you don't want me
Yo no vo'a aparece'
I don't show up'
Yo trato de explicarte y tú no quiere' entender
I try to explain and you don't want to understand