La Fille Qui A Plus Mal Lyrics in English Styleto

Below, I translated the lyrics of the song La Fille Qui A Plus Mal by Styleto from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ok
Okay
Trois, quatre
Three, four
J'ai cherché, c'est pas grave, pas trouvé, ça s'aggrave
I looked, it's not serious, couldn't find it, it's getting worse
J'suis toujours, et ça m'gave, imposteur, du courage
I am still, and that deprives me, impostor, of courage
J'me compare plus, ou alors moins qu'avant
I compare myself more, or less than before
Des filles sur Insta, j'me sens pas mieux qu'avant
Girls on Insta, I don't feel better than before
J'ai toujours pas vu le psy, jettant ce dé dans la nuit
I still haven't seen the shrink, throwing this die into the night
Changer de regard sur ma vie, danser sous la pluie
Change my outlook on my life, dance in the rain
J'me déteste moins, enfin c'est c'que j'me dis
I hate myself less, that’s what I tell myself
C'est ce que j'me répète entre deux insomnies
This is what I repeat to myself between bouts of insomnia
Plus de larmes dans les yeux
No more tears in my eyes
J'ai appris à vivre
I learned to live
Me laisser tranquille
Leave me alone
Je crois qu'ça va mieux
I think it's better
Noyer mes doutes
Drown my doubts
Mes soleils pluvieux
My rainy suns
Faut que j'm'écoute
I have to listen to myself
Je crois qu'ça va mieux
I think it's better
Je crois qu'ça va mieux
I think it's better
J'en ai fait des concerts, différé des ulcères
I did concerts, postponed ulcers
Annulés, à l'envers, dans mon cœur froid polaire
Canceled, upside down, in my polar cold heart
Les montagnes russes autour de mon projet
The roller coaster around my project
Heureusement que depuis le début vous étiez là
Luckily you were there from the start
D'ailleurs j'crois que c'est grâce à vous que je pleure moins qu'avant
Besides, I think it’s thanks to you that I cry less than before
Alors que c'est mon fond d'commerce, prochain album c'est comment?
While it's my business, what's the next album like?
'La fille qui a plus mal'
'The girl who hurts the most'
Putain j'ai bientôt 30 ans, j'me mets à rêver grand
Damn, I'm almost 30, I'm starting to dream big
Plus de larmes dans les yeux
No more tears in my eyes
J'ai appris à vivre
I learned to live
Me laisser tranquille
Leave me alone
Je crois qu'ça va mieux
I think it's better
Noyer mes doutes
Drown my doubts
Mes soleils pluvieux
My rainy suns
Faut que j'm'écoute
I have to listen to myself
Je crois qu'ça va mieux
I think it's better
Je crois qu'ça va mieux
I think it's better
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 0 lyric translations from various artists including Styleto
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.