Home / Lyrics / Sido / Eier
Download on the App StoreGet it on Google Play
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Meine eier sind dicker als meine beine
My eggs are thicker than my legs
Ok, kann schon sein dass ich ein bisschen übertreibe
Ok, can I exaggerate a bit
Aber ohne scheiß
But without shit
Ich weiß du schreist wenn ich die hoden zeig
I know you scream when I show the testicles
Sie sind so schwer sie helfen mir dass ich am boden bleib
They are so hard they help me stay on the ground
Deine eier sind nur totes fleisch
Your eggs are just dead meat
Meine sind groß und reif
Mine are big and mature
Und darum sind die hosen oben weit
And that's why the trousers are wide at the top
Die beiden sind verantwortlich für ebbe und flut
The two are responsible for ebbe and flut
Soo riesig auch mit nur einem hätt' ich genug
Soo huge even with just one hätt' I enough
Also komm mir nicht mit regeln wie so'n schlaumeier
So don't come to me with rules like so'n schlaumeier
Auweia ich glaub du brauchst eier
Auweia I think you need eggs
Kein plan wenn du mich fragst woher ich meine hab'
No plan if you ask me where I got mine'
Ich tat was ich tun musste und dann wuchsen sie mir eines nachts
I did what I had to do and then they grew me one night
Denn das schicksal hat viel zu oft auf mich eingeschlagen
Because fate has struck me far too often
Das brauch ich keinem zu sagen, das zeigen meine narben
I don't need to tell anyone that show my scars
lyric fluent promo screenshot
Bis jemand kam und zu mir sagte du musst eier haben
Until someone came and told me you must have eggs
Entweder eier oder feierabend
Either eggs or evening
Und wenn dieser tag kommt
And when this day comes
An dem dich wieder mal die zweifel plagen
At which you again the doubts plague
Hilft kein weinen und kein klagen denn du musst eier haben
Don't cry or complain because you have to have eggs
Dieses leben: erst geisterbahn dann leichenwagen
Living this: first ghost train then mortuary car
Um die scheiße zu ertragen musst du eier haben
To endure the shit you have to have eggs
Mit zwei großen medizinballeiern fickt sich's leichter
With two big medicine ball eggs it fucks easier
Zwei prachtstücke, darum ist die hose breiter
Two magnificent pieces, which is why the trousers are wider
Meine eier sind dicker als meine beine
My eggs are thicker than my legs
Okay, es kann schon sein dass ich ein bisschen übertreibe
Okay, it may be that I'm exaggerating a bit
Aber ganz im ernst
But in the serious
Denn meine eier sind vom ander'n stern
Because my eggs are from the other'n star
Könn' fast alles bis auf ärger mit finanzamt klär'n
Könn' almost everything except annoying with tax office
Lang ist's her, ich erinner' mich kaum
Long's here, I hardly remember
Konnt' ihn' von kindheit auf schon immer vertraun'
Can't get him from childhood to always'
lyric fluent promo screenshot
Und weil mädchen daran grabschten war'n sie ständig am wachsen
And because girls were digging at it, they were constantly growing
Sie ham' auf mich aufgepasst, machte jemand mal faxen
She ham' watched me, someone made fax
Glaub' mir digger du kommst ohne nicht weiter
Believe me digger you can get on without no further
Hab die cochones dabei, deshalb die hose eher breit
Have the cochones with you, therefore the pants rather wide
Hab so viel zweifel gehabt, manche zeiten war'n tough
Have had so much doubt, some times was'n tough
Doch wenn es wirklich mal drauf ankam war auf beide verlass
But when it really mattered, both were relied on
Denn du wirst konfrontiert mit dingen die nicht immer leicht sind
Because you are confronted with things that are not always easy
War kurz davor die ganze scheiße einfach hinzuschmeißen
Was just about to throw the whole shit in
Bis jemand kam und zu mir meinte: du musst eier haben
Until someone came and said to me, you must have eggs
Entweder eier oder feierabend
Either eggs or evening
Und wenn dieser tag kommt
And when this day comes
An dem dich wieder mal die zweifel plagen
At which you again the doubts plague
Hilft kein weinen und kein klagen denn du musst eier haben
Don't cry or complain because you have to have eggs
Dieses leben: erst geisterbahn dann leichenwagen
Living this: first ghost train then mortuary car
Um die scheiße zu ertragen musst du eier haben
To endure the shit you have to have eggs
Mit zwei großen medizinballeiern fickt sich's leichter
With two big medicine ball eggs it fucks easier
lyric fluent promo screenshot
Zwei prachtstücke, darum ist die hose breiter
Two magnificent pieces, which is why the trousers are wider
Meine eier sind so groß, ich hab schon o-beine
My eggs are so big, I already have o-legs
Deine eier sind zwei vollgepisste klosteine
Your eggs are two fully kloseeine
Zurück zu mir, ich ergreif' meine chance
Back to me, I take my chance
Leb den lifestyle gekonnt, mal seh'n wie weit ich noch komm
Live the lifestyle skilfully, let's see how far I'm still coming
Ein ei ist so groß wie ein heißluftballon
An egg is as big as a hot air balloon
Doch ich hab zwei und ich weiß, du bist beeindruckt davon
But I have two and I know you are impressed by it
Du willst mal anfassen
You want to touch
Ok, von mir aus, aber ganz lassen
Ok, from me, but let go
Weil diese eier mich zum mann machen
Because these eggs make me man
Und wenn dieser tag kommt
And when this day comes
An dem dich wieder mal die zweifel plagen
At which you again the doubts plague
Hilft kein weinen und kein klagen denn du musst eier haben
Don't cry or complain because you have to have eggs
Dieses leben: erst geisterbahn dann leichenwagen
Living this: first ghost train then mortuary car
Um die scheiße zu ertragen musst du eier haben
To endure the shit you have to have eggs
Mit zwei großen medizinballeiern fickt sich's leichter
With two big medicine ball eggs it fucks easier
lyric fluent promo screenshot
Zwei prachtstücke, darum ist die hose breiter
Two magnificent pieces, which is why the trousers are wider
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SIDO
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...