Loading...
We use cookies to make the website work as you would expect.
We also use cookies to track analytics, show display ads, and improve our product.
Please click accept below to accept our privacy policy.
Home / Lyrics / Ozuna / Te Marchaste
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
Loading...
Loading...
¿De qué me vale todo lo que cambié?
What is the value of everything I changed?
Y las personas que por ti me alejé
And the people I walked away for you
Si al final te marchastes
If in the end you left (you left)
¿De qué valió todo lo que soñé?
What was all I dreamed of worth?
Loading...
Y de creer que contigo lo viviré
And to believe that I will live it with you
Si tú nunca me amastes
If you never loved me (if you never loved me, huh)
Te jugastes la carta, pero de qué manera
You played the card, but in what way
Tú lo que querías es que por ti yo me muera
What I wanted' is that for you I die
Loading...
Loading...
Sin pensar
Without thinking
Que eso algún día te iba a regresar, yeah
That that was one day going to come back to you, yeah
Tú sabes que yo no soy de desear el mal
You know' that I am not to desire evil
Pero si quería que te hicieran igual
But if I wanted to be made the same
Loading...
Para que viera que con tu propio fuego tú te puedes quemar
So that he would see that with your own fire you can burn you'
Y ahora te toca sufrir
And now you have to suffer
Todo el dolor que un día me hiciste sentir
All the pain you made me feel one day
Te juro que verte llorar
I swear to see you cry (see you cry)
Loading...
Loading...
Me ayuda a respirar, lo siento
Helps me breathe, sorry
¿Por qué tuviste que mentir?
Why did you have to lie?
Te dije que algún día te ibas a arrepentir
I told you that one day I was going to regret you'
Ahora entiende que lo hiciste mal
Now understand that you did it wrong
Loading...
Pero no puedes regresar, lo siento
But you can't come back, sorry
Lo siento
I am sorry
Arrancarte ya lo logré, bebé
Arrancarte and I managed it, baby, eh
No miento
I don't lie, eh
Loading...
Loading...
No miento, ay
I don't lie, alas
Así que no me llames, que eso me estresa
So don't call me,' that stresses me out.
De escucharte, me pones mal de la cabeza
To listen to you, it puts me' bad of the head
¿Cómo quieres jurarme
How do you want to swear to me?
Loading...
Que ahora vos eres capaz de amarme?
That now you' are able to love me?
¿Será que te das cuenta que ya no estoy para ti?
Could it be that you realize that I am no longer for you?
Tú eres una criminal, flow natti
You are a criminal, flow Natti
Me hiciste daño, yo que te quise de grati'
You hurt me, I who loved you de grati'
Loading...
Loading...
Y tú tienes más secretos que illuminati
And you have 'more secret' than illuminati
Si me fallaste una vez, yo no vuelvo a caer
If you failed me once, I don't fall again
Y ahora te das cuenta
And now you realize (and now you realize)
Tanto que yo te hablé, pero no me escuchaste
So much so that I spoke to you, but you didn't listen to me
Loading...
Estabas envuelta
It was' wrapped (Wrapped)
¿Y qué tú quieres que te diga?
And what do you want' me to tell you? (what do you want' me to tell you?)
Así de fácil no se olvida
That's how easy it's not forgotten (that's how easy it's not forgotten)
Te perdoné
I forgave you (I forgave you)
Loading...
Loading...
Pero no te quiero ver, hasta luego
But I don't want to see you, see you later
Y ahora te toca sufrir
And now you have to suffer
Todo el dolor que un día me hiciste sentir
All the pain you made me feel one day
Te juro que verte llorar
I swear to see you cry (see you cry)
Loading...
Me ayuda a respirar, lo siento
Helps me breathe, sorry
¿Por qué tuviste que mentir?
Why did you have to lie?
Te dije que algún día te ibas a arrepentir
I told you that one day I was going to regret you'
Ahora entiende que lo hiciste mal
Now understand that you did it wrong
Loading...
Loading...
Pero no puedes regresar, lo siento
But you can't come back, sorry
Lo siento
I am sorry
Arrancarte ya lo logré, bebé
Arrancarte and I managed it, baby, eh
No miento
I don't lie, eh
Loading...
No miento, ay
I don't lie, alas
Pero no sé cómo lo hiciste, ma'
But I don't know how you did it, ma'
¿Por qué no puedo olvidarte así de fácil ya?
Why can't I forget you that easy already?
Pasaron cosas que yo nunca volvería a pasar
They happened something' that I would never happen again
Loading...
Loading...
Aunque me ahogué en el mar de la soledad
Although I drowned in the sea of solitude
Ahora tengo otra baby
Now I have another baby
Que sabe lo que a mí me gusta
Who knows what I like
Y si la beso en la boca, en el cuello
And if I kiss her on the mouth, on the neck
Loading...
Ella es la que se lo disfruta
She's the one who enjoys it
Si me fallaste una ve'
If you failed me a see'
Puede que la otra también vuelva' y me falle
Maybe the other one will come back too' and fail me
Se perdieron, ma', los sentimientos
They were lost, ma', the feelings'
Loading...
Loading...
Este tema, baby, es un detalle
This topic, baby, is a detail, eh
Woh-oh
Woh-oh (tear you off I already made it, baby, huh)
El oso
The Bear (you know' already)
Hi music hi flow baby
Hi Music Hi Flow (sorry), baby
Loading...
Y ahora te toca sufrir
And now you have to suffer
Todo el dolor que un día me hiciste sentir
All the pain you made me feel one day
Te juro que verte llorar
I swear to see you cry
Me ayuda a respirar, lo siento
Helps me breathe, sorry
Loading...
Loading...
¿Por qué tuviste que mentir?
Why did you have to lie?
Te dije que algún día te tienes que arrepentir
I told you that one day he has to repent you'
Ahora entiende que lo hiciste mal
Now understand that you did it wrong
Pero no puedes regresar, lo siento
But you can't come back, sorry
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE OZUNA
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...