LyricFluent Logo
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
These English Lyric translations are verified!
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Pensando si esto va a pasar o no
Thinking about whether or not this is going to happen
Prendiendo uno y poniéndole fe
Turning one on and putting faith in it
Yo sigo pidiéndole a mi dios
I keep asking my god
A la envidia le dije adiós
To envy I said goodbye
La mano que me acarició
The hand that stroked me
La misma que hoy en día da de comer porque jamás se mordió
The same one that he feeds today because he never bit himself
Verse 1
Lejos de la envidia buscando el progreso
Away from envy looking for progress
Siente el disparo, mi voz tiene peso
Feel the shot, my voice has weight
A la virgen de guadalupe le rezo
I pray to the virgin of guadalupe
Salimos a matar, el ambiente está intenso
We go out to kill, the atmosphere is intense
Prr-prr-prr, y te mueres
Prr-prr-prr, and you die
Estamos conectado con todos los podеres
We are connected with all the powers
Con el swagger conquistando mujеres
With the swagger conquering women
Y con el flow escalando niveles
And with the flow climbing levels
Desde miami hasta l.a. con un ak
From miami to L.A. with an ak
Reviento a los doble fade
I bust the double fades
Ovi, ellos no tienen break
Ovi, they don't have a break
Porque tenemos las bendiciones del rey
Because we have the blessings of the king
Agradecido con todo los que están
Grateful to everyone who is
Muchas bendiciones con los que se van
Many blessings' with those who leave
Nunca olvidamos de dónde salimos
I never forget where we came from
Que sigamos vivos, eso es parte del plan
Let's stay alive, that's part of the plan
Puro homegrown mafia haciéndolo fino, perro
Pure homegrown mafia making it fine, dog
Verse 2
Los bichotes de mi canto eran los héroes y ahora dizque soy un ejemplo a seguir
The bugs of my singing were the heroes and now I say I'm an example to follow
Mi vida o la tuya, ¿quién va a decidir?
My life or yours, who's going to decide?
Por party no quiero menos de cien mil
By party I don't want less than a hundred thousand
El dinero me pone contento, toda estas babies me ponen feliz
The money makes me happy, all this babies make me happy
Yo siempre le compro carteras céline
I always buy you wallets céline
Tu pussy combina con mi patek philippe
Your pussy matches my patek philippe
Oro rosado, abuela se pasa rezando el rosario
Rose gold, grandma spends her time praying the rosary
No tengo adversarios, yo lo que soy es un joven empresario
I have no adversary, I who I am is a young entrepreneur
No brego en la calle, pero me respetan de los jefes hasta los usuarios
I don't fight in the street, but they respect me from the bosses to the users
Para que toda la familia coma tú sabes que vamos a hacer lo necesario
For the whole family to eat you know we're going to do what's necessary
Yo quiero, ma', cobrar a diario, no puede ser semanal
I want to, ma', charge daily, it can't be weekly
Quedan mal por estar fronteando cuando no son de nada
They look bad for to be fronting when they're nothing
Si quieren jugar van a quedarse con las ganas de ganar
If you want to play, you're going to be left wanting to win
Ya no tengo que decirles mi nombre, para mí esta mierda es normal
I don't have to tell you my name anymore, for me this shit is normal
Chorus 1
Haters lloren, cheque, sobre
Haters cry, check, about
La mesa tiene comida, que eso es lo importante, lo demás que sobre
The table has food, that's what's important, the rest that about
Millonario y nunca he jugado póquer
Millionaire and I've never played poker
Sigue, sigue, sigue inflando que explota, te voy a poner el soplapote
Go on, go on, keep inflating that it explodes, you're going to put the blower
Verse 3
No son bailarines, pero tengo un palo que los pone a moverse
They're not dancers, but I've got a stick that gets them moving
Vamos, que nos conocemos
Come on, we know each other
Usted no es de nada, ahora no vengas a hacerte
You're welcome, now don't come and do yourself
No te vengas a hacer el fuerte
Don't get revenge for making the fort
Antes no, pero ahora sí
Not before, but now I do
Hasta luego, que no fue un gusto conocerte
See you later, it wasn't nice to meet you
Y ahora el closet nos quedó chiquito, ya no tengo espacio para tanto, no
And now the closet is small, I don't have room for that much anymore, I don't
Antes no tenía ni ropa, andaba descalzo y zapatos nada más cabían dos
Before I didn't have even clothes, walked barefoot and shoes nothing else fit two
Yo sí me quedé en la calle, no canto mentiras, no es parte del show
I did stay on the street, I don't sing a lies, it's not part of the show
No hay arma con poder que se compare con el poder de la palabra de dios
There is no weapon with power that compares to the power of God's word
Y plo
And plo
Aleman
German
Verse 4
Aquí llegó México, a huevo, bien bélico
Here came Mexico, egg, well wary
Traigo de esa que te pone enérgico
I've got that one that makes you energetic
A más de cien por el periférico
More than a hundred times the peripheral
Bien taquicardio, llamen a un médico
Well tachycardial, call a doctor
¿Pa' qué me invitan, si ya saben que me pongo todo tóxico?
What do you invite me to do, if you know I get all toxic?
Bien asqueroso y extravagante, pero no soy narco, soy músico
Well disgusting and extravagant, but I'm not a narco, I'm a musician
Me siento orgulloso de lo que he logrado, por eso mi mente recuerda
I'm proud of what I've accomplished, so my mind remembers
Que no debo nada a ninguno de ustedes, así que váyanse a la verga
That I owe nothing to any of you, so go to the cock
Así que corre, que corre, que corre, que corre, que cargo escopeta
So run, run, run, run, charge shotgun
Y voy a pelear siempre hasta la muerte porque soy un guerrero azteca
And I'm always going to fight to the death because I'm an Aztec warrior
Chorus 2
Haters lloren, cheque, sobre
Haters cry, check, about
La mesa tiene comida, eso es lo importante, lo demás que sobre
The table has food, that's what's important, the rest that about
Millonario y nunca he jugado póquer
Millionaire and I've never played poker
Sigue, sigue, sigue inflando que explota, te voy a poner el soplapote
Go on, go on, keep inflating that it explodes, you're going to put the blower
Outro
Las leyendas nunca mueren
Legends never die
Homegrown mafia haciéndolo fino, perro
Homegrown Mafia making it fine, dog
PLAY AUDIO
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
MORE OVI
POPULAR
NEWEST
SEARCH