Home / Lyrics / N.O.R.E. / Te Va Llegar Tu Hora
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Estoy dando 100 mil para la que se tatúe mi nombre en una chapa
I'm giving 100 grand for which my name is tattooed on a badge
A ti, que eres una mala y siempre botellas destapa'
To you, you're a bad one and always uncovered bottles'
Todo los capo' Están para ti, todo los gretis Están para ti
All the capo' Are for you, all the gretis Are for you
Pero tú no chupa' bien el de uno hace' pipí
But you don't suck well one's does' pee
Nosotros estamos en una esquina después del final
We're in a corner after the end
Yo soy un camión de azúcar, yo no cargo saco' De sal
I'm a sugar truck, I don't charge sack' Of salt
Chorus 1
Bulto todo, no la tiene, es una momia y no se mueve
I bulk everything, she doesn't have it, she's a mummy and she doesn't move
Bulto todo, no la tiene, habla mucho y no se mueve
I bulk everything, he doesn't have it, he talks a lot and he doesn't move
Bulto todo, no la tiene, es una momia y no se mueve
I bulk everything, she doesn't have it, she's a mummy and she doesn't move
Bulto todo, no la tiene, habla mucho y no se mueve
I bulk everything, he doesn't have it, he talks a lot and he doesn't move
Bridge
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything, lump everything
Verse 1
Tengo los menores calentone' en los patio', los callejone'
I've got the little ones warm' in the courtyards,' the alleys'
La manada con su 15, en el cuello los cadenone'
The herd with its 15, on the neck the cadenone'
lyric fluent promo screenshot
Cualquiera se desacata y te baja los pantalone'
Anyone unscays and lowers your pants'
Pero tú te vuelve' nona cuando llega la hora 'el none
But you turn you' nona when it's time 'the none
Llegaron los psicópata', los raputin
The psychopaths are here,' they raputin them
Los del 15 verde, la cartera y los bling-bling
The 15 green ones, the wallet and the bling-bling
Mi loca, tú lo que anda' en falacia
My madwoman, you who're in fallacy
Pues deje salarme el nueve con ese bajo a fullín
Well, let me salt the nine with that fullin bass
Porque no hay que hablas con nadie, si hay que hablas, lo vuelo
Because you don't have to talk to anyone, if you talk, I'll blow it up
El saoco Está en Villa María y Villa Consuelo
The Saoco Is in Villa Maria and Villa Consuelo
¿Va' a seguir llamando, mami? Tú no te detiene'
Are you going to keep calling, Mommy? You don't stop you'
Tú Está buena, tú Está todo, pero tú no retiene'
You're good, you're all, but you don't retain'
Si no te mueve', no me cele', no me pida' Mercedes
If it doesn't move you,' don't celebrate me,' don't ask me' Mercedes
De la guagua de Bulova no te vo'a da' los papele'
From bulova's guagua don't vo'a da' los papele'
Bajé como los americano' para darte un golpe de estado
I came down like the Americans' to give you a coup d'eer
Pero es ajena, es que yo te conocí a ti en supermercado
But she's a stranger, it's just that I met you at the supermarket
Jalo, ábreme las pata' para entrarlo
Halo, open my paw' to get him in
Te me pusiste loca y no tuve ni que mojarlo
You went crazy and I didn't even have to wet it
lyric fluent promo screenshot
Y te brillan los ojos por todo mis diamantes caro'
And your eyes shine all over my expensive diamonds'
Tengo el efectivo, pero tienes que menearlo
I have the cash, but you have to wiggle it
Por más que yo traté de no haces reguero, todo lo manché
As much as I tried not to laugh, I smeared everything
Pero lo tuyo es bulto, tú le echaste y yo te la eché
But yours is bulk, you threw it away and I threw it at you
Chorus 2
Bulto todo, no la tiene, es una momia y no se mueve
I bulk everything, she doesn't have it, she's a mummy and she doesn't move
Bulto todo, no la tiene, habla mucho y no se mueve
I bulk everything, he doesn't have it, he talks a lot and he doesn't move
Bulto todo, no la tiene, es una momia y no se mueve
I bulk everything, she doesn't have it, she's a mummy and she doesn't move
Bulto todo, no la tiene, habla mucho y no se mueve
I bulk everything, he doesn't have it, he talks a lot and he doesn't move
Bridge
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything, lump everything
Verse 2
Maldita cotorra que casi ya te la compro
Damn thing I almost bought it for you
Pero yo soy un tiguere, mami, hablamos pronto, je
But I'm a tiguere, Mommy, we'll talk soon, hey
¿Tú piensa' que yo soy un tonto?
You think I'm a fool?
Tú no Está en baja ni caliente, llégale a lo que monto ¡oye!
You're not low or hot, fill him with what I'm up to, hey!
lyric fluent promo screenshot
Se le fue la señal cuando llegué, no es que 'U' ni que 'E'
He missed the signal when I arrived, not that 'U' or 'E'
Eso te lo pelé, un tratamiento Olé
I peeled that off, an Olé treatment
Si te vuelvo a ves tú te vas a saca' un palé
If I see you again, you're going to get a stick
Tú eres una mala, bultera con todo y cocalé
You're a bad, bultera with everything and I coke
Ella cree que la tiene y no la devuelve
She thinks she has it and doesn't return it
Mi lassie, tú ladra', pero no muerde'
My lassie, you bark,' but don't bite'
Yo te robé, tú lo que me involucraste
I stole from you, you got me involved
Al final de la jordana, ni me la sacaste
At the end of the Jordanian, you didn't even take it from me
Mi loca, sigue chapeando a tu alcalde
My crazy, keep splashing your mayor
Al final, la cabaña la pagué de balde
In the end, I paid for the cabin for a bucket
Pero no le paro, la calle uno la controla
But I don't stop her, street one controls her
El papá' de los cuero', las mujeres frenan sola'
The Father' of Leather', Women Brake Alone'
Tiguere' y pariguayo' tienen que paga' payola
Tiguere' and pariguayo' have to pay' payola
Yo me parezco un ginecólogo, he visto pila De popola'
I look like a gynecologist, I've seen popola stack'
Bridge
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
lyric fluent promo screenshot
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Bulto todo, bulto todo bulto todo, bulto todo
Bulk everything, bulk everything, lump everything
Chorus 3
Bulto todo, no la tiene, es una momia y no se mueve
I bulk everything, she doesn't have it, she's a mummy and she doesn't move
Bulto todo, no la tiene, habla mucho y no se mueve
I bulk everything, he doesn't have it, he talks a lot and he doesn't move
Bulto todo, no la tiene, es una momia y no se mueve
I bulk everything, she doesn't have it, she's a mummy and she doesn't move
Bulto todo, no la tiene, habla mucho y no se mueve
I bulk everything, he doesn't have it, he talks a lot and he doesn't move
Verse 3
Ella una mala, le gustan los tiguere' con corbata
She's a bad girl, she likes the tiguere' with a tie
Cualquiera que la ve, piensa que en la cama mata
Anyone who sees her thinks that in bed she kills
Ella mata de la mata que te mata
She kills from the kill that kills you
Y se arrebata, trata, pero nunca te la saca
And he snatks, he tries, but he never takes it away from you
En la calle ella la tiene y en la cama no los retiene
On the street she has it and in bed she doesn't hold them
Yo que le gastaba par de ciene'
I spent a couple of hundred on him'
Así no conviene, ninguno de los tiguere' se le viene
That's not how it suits you, none of the tiguere' come to you
La nueve parece una muñeca, no se mueve
The nine looks like a doll, it doesn't move
Rueda de salami
Salami wheel
En la cama a mí no me pida' tani coge banda, mami
In bed don't ask me' tani band, Mommy
lyric fluent promo screenshot
Rueda de salami
Salami wheel
En la cama a mí no me pida' tani, coge banda, mami
In bed don't ask me' tani, take band, Mommy
Bulto to'-to', pana, tú tienes que Está muy loco
Bulto to'-to', corduroy, you have to be very crazy
Tu mujer me tira, pero yo no la conozco
Your wife throws me away, but I don't know her
¿Me Está criticando di'que que yo no la tengo?
Are you criticizing me, say I don't have it?
Pero si nos vamos a eso, tú tampoco
But if we go to that, neither do you
Yo no soy Bulova, pero yo soy la persona
I'm not Bulova, but I'm the person
Si no es de dinero, pana, yo no hablo ese idioma
If it's not money, corduroy, I don't speak that language
Coma y punto, punto y coma
Coma and semicolon, semicolon
Si no te la come' es porque tu mente es paloma
If you don't eat it' it's because your mind is pigeon
No Estoy en achoche, yo Estoy en trabajo
I'm not in achoche, I'm at work
En esto soy máxima y tú eres un guanajo
In this I am maximum and you are a guanajo
No llega' primero ni cogiendo todo los atajo'
It doesn't come first or by taking all the shortcuts'
De nada vale ropa cara si no se te quita el grajo
Expensive clothes are worthless if you don't take off your roome
Outro
¿Tú no siente' el resplandor?
Don't you feel the glow?
Aquí Están lo que Están y son lo que son
Here's what they are and they are what they are
lyric fluent promo screenshot
King Bulova
King Bulova
El mejor libra por libra, el rey
The best pound per pound, the king
El turpen, la bestia villana
The turpen, the villain beast
Draco y Big Chriss
Draco and Big Chriss
El Mayor Clásico
The Greatest Classic
Ceky Viciny
Ceky Viciny
Shelow Shaq
Shelow Shaq
Poeta Callejero
Street Poet
El Boke
The Boke
BIGOBLIN
BIGOBLIN
Pásame la sierra eléctrica, prra
Pass me the power saw, prra
¿Qué lo que?
What's that?
Saoco villano, cultura villana
Saoco villain, villainous culture
Villa María
Villa Maria
La escuelita del saoco, pionero' del dembow
The little escuelite of the saoco, pioneer' of dembow
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE N.O.R.E.
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...