LyricFluent Logo
Home / Lyrics / NICKI NICOLE / Me Has Dejado
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Yeah-yeah-yeah
yes-yes-yes
Chorus 1
Tú me has dejado
You've left me
Amor, ¿y ahora qué hago con el dolor?
Love, and now what do I do with the pain?
Sin tu calor
Without your heat
Niño, ya no hay amores como vos
Child, there are no more loves like you
Y me has dejado
And you've left me
Amor, te has lleva'o mi corazón
Love, you've taken my heart
Acorrala'o
Corner'o
Acorrala'o, acorrala'o por el dolor
Corner'o, corner'o by pain
Llevo una pena por dentro
I carry a sorrow inside
Como cuando se muere una flor
Like when a flower dies
Yo te quise dar lo mejor que tengo
I wanted to give you the best I have
Pero tú no lo aceptaste
But you didn't accept it
Verse 1
Y yo camino por la calle solo pensándote
And I walk down the street just thinking about yourself
Te escribo por la noche, pero tú ni me lees
I write to you at night, but you don't even read me
Me salgo de la party a buscarte donde estés
I leave the party to look for you where you are
No puedo ni dormir, me recome el estrés
I can't even sleep, I'm rewarded by stress
Te ofrecí una vida nueva, no una chain
I offered you a new life, not a chain
Te prometía salir pa'fuera, nena, nam sayin'
I promised you to go out, baby, nam sayin'
Si estoy con otra mina, la llamo por tu name
If I'm with another mine, I call it by your name
Grabábamos recuerdos a ciento veinte frames
We recorded memories to one hundred and twenty frames
Porque, mami, tú me hiciste santería
Because, mommy, you made me santería
Me hechizaste con to' lo que me decías
You bewitched me with to' what you told me
Yo ya la tenía curada y re abriste la hería'
I had already healed her and I was hurting her.'
Y me dejaste acorrala'o sin salía'
And you left me cornered'o without going out'
Chorus 2
Tú me has dejado
You've left me
Amor, ¿y ahora qué hago con el dolor?
Love, and now what do I do with the pain?
Sin tu calor
Without your heat
Niño, ya no hay amores como vos
Child, there are no more loves like you
Y me has dejado
And you've left me
Amor, te has lleva'o mi corazón
Love, you've taken my heart
Acorrala'o
Corner'o
Acorrala'o, acorrala'o por el dolor
Corner'o, corner'o by pain
Perdido, perdido
Lost, lost
¿Dónde está to' mi dolor?
Where is to' my pain?
Perdido, perdido
Lost, lost
¿Dónde está to' mi dolor?
Where is to' my pain?
Verse 2
Hoy siento que tú ya no encuentra' más de ti
Today I feel like you can't find' more of you
Se ha ido tu personalidad
Your personality is gone
Y yo no sé qué hacer, cómo volver, cómo nacer de nuevo
And I don't know what to do, how to come back, how to be born again
En tu mente, corazón
In your mind, heart
En tu mente y tu mano se entierra en mi pecho
In your mind and your hand is buried in my chest
Yo ya no desentierro el hecho
I no longer dig up the fact
Y me has roba'o el corazón
And you've stolen my heart
*silbido*
*whistle*
Llevo una pena por dentro
I carry a sorrow inside
Como cuando se muere una flor
Like when a flower dies
Yo te quise dar lo mejor que tengo
I wanted to give you the best I have
Pero tú no lo aceptaste y yo
But you didn't accept it and I
Chorus 3
Y ahora estoy sola porque tú me has dejado
And now I'm alone because you've left me
Amor, ¿y ahora qué hago con el dolor?
Love, and now what do I do with the pain?
Sin tu calor
Without your heat
Niño, ya no hay amores como vos
Child, there are no more loves like you
Y me has dejado
And you've left me
Amor, te has lleva'o mi corazón
Love, you've taken my heart
Acorrala'o
Corner'o
Acorrala'o acorrala'o por el dolor
Corner'o corral'o by pain
Perdido, perdido
Lost, lost
¿Dónde está to' mi dolor?
Where is to' my pain?
Perdido, perdido
Lost, lost
¿Dónde está to' mi dolor?
Where is to' my pain?
Outro
¿Dónde está?
Where is he?
¿To' mi dolor?
To' my pain?
¿Ay, dónde está to' mi dolor?
Oh, where is to' my pain?