LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Desaparecer
Desaparecer
Mora (18+)
Chorus 1
Ma', déjame saber y te paso a recoger
Ma', let me know and I'll pick you up
Nos podemos escapar y desaparecer
We can get away and disappear
Tú solo apaga el cel, que nadie venga a joder
You just turn off the cel, nobody come and fuck
Porque no sabemo' si nos volveremo' a ver
Because I don't know what' if we see each other again
Y la curiosida'
And the curious'
Te juro me está matando junto a la soleda'
I swear it's killing me by the sun'
Mami, qué habilida'
Mommy, what a skill'
¿pa' qué me estás calentando, si no vas a hacer na'?
What are you warming me up for, if you're not going to do na'?
Tú déjame saber y te paso a recoger
You let me know and I'll pick you up
Nos podemos escapar y desaparecer
We can get away and disappear
Tú solo apaga el cel, que nadiе venga a joder
You just turn off the cel, let anyone come and fuck
Porque no sabеmo' si nos volveremo' a ver
Because I don't know what' if we see each other again
Y la curiosida'
And the curious'
Te juro me está matando junto a la soleda'
I swear it's killing me by the sun'
Mami, qué habilida'
Mommy, what a skill'
¿pa' qué me estás calentando, si no vas a hacer na'?
What are you warming me up for, if you're not going to do na'?
Verse 1
Diablo, qué abuso, ma', tú está en tu peak
Hell, what an abuse, ma', you're at your peak
Y hace rato que te llevaste ese primer pick
And you've been taking that first pick for a while
A toda las que le di ya me pidieron repeat
Everyone I gave has already been asked to repeat
Pero te lo juro, mami, que estoy puesto para ti
But I swear to you, Mommy, I'm on for you
Y nos podemos escapar
And we can get away
Bebé, para donde tú quieras
Baby, wherever you want
Una villa frente al mar en rincón huisabela
A beachfront villa in Huisabela corner
Te compré dos bikini a ver si te quedan
I bought you two bikinis to see if you have any left
El krippy está en la mesa y el vino en la nevera
The krippy is on the table and the wine in the fridge
Y quiero darte, ma', pero sin descanso
And I want to give you, ma', but relentlessly
Y yo contigo me caso y a toda las reemplazo
And I marry you and all the replacements
Dicen que el amor es un atraso
They say love is a back delay
Y me hace quererte más lo que tengo en el vaso
And it makes me love you more what I have in the glass
Me fascina eso que no le gusta peliculear
I'm fascinated by that he doesn't like to be filmed
Pero siempre me tira después de trabajar
But he always throws me after work
En bajita siempre, mami, nadie se va a enterar
Always short, Mommy, no one's going to find out
Solo tienes que llamar
Just call
Chorus 2
Y me deja' saber y te paso a recoger
And he lets me' know and I'll pick you up
Nos podemos escapar y desaparecer
We can get away and disappear
Tú solo apaga el cel, que nadie venga a joder
You just turn off the cel, nobody come and fuck
Porque no sabemo' si nos volveremo' a ver
Because I don't know what' if we see each other again
Tú déjame saber y te paso a recoger
You let me know and I'll pick you up
Nos podemos escapar y desaparecer
We can get away and disappear
Tú solo apaga el cel, que nadie venga a joder
You just turn off the cel, nobody come and fuck
Porque no sabemo' si nos volveremo' a ver
Because I don't know what' if we see each other again
Y la curiosida'
And the curious'
Te juro me está matando junto a la soleda'
I swear it's killing me by the sun'
Mami, qué habilida'
Mommy, what a skill'
¿pa' qué me estás calentando, si no vas a hacer na'?
What are you warming me up for, if you're not going to do na'?