LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Mau y Ricky / Dime
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
No estoy enamorado estoy bobito nada más
I'm not in love, I'm just dumb
Si quieres no me vuelva' a llamar
If you want, don't call me back
Yo no estoy enamorado de ti ni de nadie más
I'm not in love with you or anyone else
Pero si te quise recordar
But if I wanted to remind you
Dime
Tell me
Que ya no estás sola
That you're not alone anymore
Que no puedo estar llamando a cualquier hora
That I can't be calling at any time
Dime
Tell me
Que ya no te importa
That you don't care anymore
Que lo que tuvimos queda para la historia
That what we had is left for history
Esta' no son horas de llamarte
This' is not time to call you
Mucho menos para desvelarte
Much less to reveal yourself
Juro que no fue por extrañar
I swear it wasn't for missing
Pero si decimos la verdad
But if we tell the truth
Parecе mentira
It looked like a lie
Que lo que tuvimos ya sе terminó
That what we had is over
Parece mentira
Looks like a lie
Que haya pasado el tiempo y nadie se enteró
That time has passed and no one found out
Parece mentira
Looks like a lie
Antes salía de noche para volverte a ver
I used to go out at night to see you again
Parece mentira
Looks like a lie
Y a veces si parece es porque es
And sometimes if it seems it's because it's
Dime
Tell me
Que ya no estás sola
That you're not alone anymore
Que no puedo estar llamando a cualquier hora
That I can't be calling at any time
Dime
Tell me
Que ya no te importa
That you don't care anymore
Que lo que tuvimos queda para la historia
That what we had is left for history
Y si nos matan después
And if they kill us later
Por ti yo vuelvo a caer, bebé
I'm falling for you again, baby
Yo sé que tú tienes fuego conmigo
I know you have fire with me
Más que con tu amigo, golazo
More than your friend, I hit
Cuando te emociona' te muerde' los labio'
When it excites you' it bites you' your lips'
Tú fuiste un regalo que vino sin lazo
You were a gift that came without a bow
Ahora yo no dejo de recordarlo
Now I keep remembering it
Bésame la boca otra vez
Kiss my mouth again
Muéveteme encima otra vez
Move me over again
Recordemos toda nuestra historia
Let's remember our whole history
Y si nos matan después
And if they kill us later
Por ti yo vuelvo a caer
For you I fall again
Enciende un fuego conmigo
Light a fire with me
Repite nuestra historia
Repeat our story
Dime
Tell me
Que ya no estás sola
That you're not alone anymore
Que no puedo estar llamando a cualquier hora
That I can't be calling at any time
Dime
Tell me
Que ya no te importa
That you don't care anymore
Que lo que tuvimos queda para la historia
That what we had is left for history
No fui yo, no fuiste tú
It wasn't me, it wasn't you
Me olvidaste
You forgot me
Ni con besos ni con diamantes
Neither with kisses nor with diamonds
Baby, no había manera
Baby, there was no way
Baby, ya no había manera
Baby, there was no way