LyricFluent Logo
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Il était dans ma classe, il vivait dans ta rue
He was in my class, he lived on your street
C'était celui d'en face, oui, tu l'as déjà vu
It was the one opposite, yes, you've seen it before
Il partageait ton cœur dans les matins méchants
He shared your heart in the wicked mornings
Tu riais de lui car il était différent
You laughed at him because he was different
Aujourd'hui, c'est toujours la même histoire
Today, it's still the same story
Dans la vie ou dans les bruits de couloir
In life or in hallway noises
Dans les beaux bureaux en glace comme dans les couloirs d'école
In the beautiful ice offices as in the school halls
C'est toujours l'effet de masse qui nous classe et nous isole
It is always the mass effect that ranks us and isolates us
Sur les écrans, sous des masques, dans des regards qui rigolent
On screens, under masks, in laughing glances
C'est toujours l'effet de masse qui nous classe et nous isole
It is always the mass effect that ranks us and isolates us
Il était dans ma classe, il vivait dans ta rue
He was in my class, he lived on your street
C'était celui qui passe mais son nom, je sais plus
It was the one that passes but his name, I know more
Qu'est-c'qu'on peut être idiot quand on est plus nombreux
What can you be stupid when you're more numerous
Je l'avoue le cœur gros, oui, j'ai ri avec eux
I admit with a big heart, yes, I laughed with them
Aujourd'hui, c'est toujours la même histoire
Today, it's still the same story
Dans la vie ou dans les bruits de couloir
In life or in hallway noises
Dans les beaux bureaux en glace comme dans les couloirs d'école
In the beautiful ice offices as in the school halls
C'est toujours l'effet de masse qui nous casse et nous cogne
It's always the mass effect that breaks us and hits us
Sur les écrans, sous des masques, dans des regards qui rigolent
On screens, under masks, in laughing glances
C'est toujours l'effet de masse qui nous casse et nous isole
It is always the mass effect that breaks us and isolates us
Il était à l'écart et on était plusieurs
He was on the sidelines and there were several of us
Il faut en faire valoir pour se sentir meilleur
You have to put it to the point of feeling better
Il était dans ma classe, il vivait dans ta rue
He was in my class, he lived on your street
C'était celui d'en face, on n'l'a plus jamais vu
It was the one opposite, we never saw him again
PLAY AUDIO