We use cookies to make the website work as you would expect.
We also use cookies to track analytics, show display ads, and improve our product.
Please click accept below to accept our privacy policy.
Home / Lyrics / Los Tetas / Corazón De Sandía
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
Buenos días
Good morning
I wake up in the morning and i ate a sandía
I wake up in the morning and i ate a watermelon
Te veo en la cama y ya se que es un buen día
I see you in bed and I know it's a good day
Me voy a la calle, veo al camilo
I'm going to the street, I see the camilo
Rapeo un rato, vamos a tomar un buen vino
I rap for a while, let's have a good wine
Seguí caminando, paseo ahumada, se acerca esa pato con fea mirada
I kept walking, smoky walk, that duck approaches with ugly gaze
Le dije pato malo tu cara no me asusta, tu tajo feo
I told him bad duck your face doesn't scare me, your ugly cut
No me gusta, no importa, no te quiero ver
I don't like it, it doesn't matter, I don't want to see you
Chiwaco loco, prefiero una mujer
Crazy Chiwaco, I prefer a woman
Mejor voy a ver a mi bomboy rulo, llego su casa y veo tremendo culo
I'd better go see my bass drum, I get home and I see tremendous ass
Digo hey rulo, ¿qué te esta pasando? las ganas de comer se te están quitando
I mean hey rulo, what's happening to you? the urge to eat is taking away from you
Tu cara esta mas flaca, tu pelo mas largo
Your face is skinnier, your hair longer
Hay algo que te pasa, ¿quién te está matando? y yo
There's something wrong with you, who's killing you? And I
Wake up hermano no te quedes tirado que te puede hacer daño
Wake up brother don't get stuck that can hurt you
Mejor ven, vamos a bailar, busquemos al pepino y empecemos a tocar
Better come on, let's dance, find the cucumber and start playing
Dale, dale, dale, más bien que te pares
Dale, hit him, hit him, you'd better stop
Yo soy agresivo, instinto de animales
I'm aggressive, animal instinct
Saco una pistola, mato funerales
I pull out a gun, I kill funerals
Y mato sin parar, otra victima
And I kill non-stop, another victim
Tengo sueño, voy a descansar, es un nuevo día
I'm sleepy, I'm going to rest, it's a new day
Veo una tipa junto al sol, entra escondida
I see a broad by the sun, she sneaks in
Voy por la calle tal como sale
I'm going down the street the way it goes
Me asomo por la ventana una mujer envuelta en una blanca sabana
I peek out the window a woman wrapped in a white savannah
La mato y no si, ya no lo sé, tal vez sea una buena idea
I kill her and not if, I don't know anymore, maybe it's a good idea
Veo un hombre, tal vez ya no lo sea
I see a man, maybe he's not anymore
Ayúdame, dime qué hacer
Help me, tell me what to do
El cielo negro cae
The black sky falls
La vida se me sale, tal vez deba cambiar
Life comes out of me, maybe I should change
Serle fiel a la vida y conformarme con un altar
Be true to life and settle for an altar
Y a los muertos alimentar, con un corazón de sandía
And the dead feed, with a watermelon heart
En el fondo de las pepas negras nace un nuevo día
At the bottom of the black pepas is born a new day
Masca, masca la sandía
Masca, chew the watermelon
Verde por fuera roja por dentro
Green on the outside red on the inside
A que tu no sabes lo que es
That you don't know what it is
Yo si sé, tus cejas como juega mi lengua en el café
If I know, your eyebrows like my tongue plays in the café
Bañado en el fuego plateado del atardecer
Bathed in the silver fire of sunset
Corazón de sandía, muéstrame el sabor de la vida
Watermelon heart, show me the taste of life
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.