LyricFluent Logo
Duro y Suave
Duro y Suave
Leslie Grace, Noriel (18+)

Verse 1

Yo no sé si tú me quiere'
I don't know if you love me'
Pero a mí me va y me viene
But it goes to me and comes to me
Porque yo te quiero para mí solita
Because I love you for me alone
No quiero sonar intensa
I don't want to sound intense
Pero dime si me piensas
But tell me if you think about me.
Porque yo te quiero para mí solita
Because I love you for me alone

Chorus 1

Miento, si digo que no siento cosquillitas
I lie, if I say I don't feel tickles
Cuando me miras, mi mundo gira, pa'tra', pa'tra', pa'tra'
When you look at me, my world turns, pa'tra', pa'tra', pa'tra'
Dale suave, que me duela
Give it soft, it hurts
Cada vez que la boca me muerde
Every time my mouth bites me
Dame besos de más
Give me extra kisses
Bésame como si el mundo se fuera a acabar
Kiss me as if the world is going to end
Dale duro, que me gusta
Hit it hard, which I like
Dale sin miedo que a mí no me asusta
Give it without fear that it doesn't scare me
Dale duro y suave, que nadie sabe
Give it hard and soft, that no one knows
Lo que entre tú y yo va a pasar
What between you and me is going to happen
Dame besitos de más
Give me extra kisses
Como si el mundo se fuera a acabar
As if the world were going to end

Verse 2

Baby tú eres medio indecisa
Baby you're half indecisive
Te gusta lento, pero con prisa
You like it slow, but in a hurry
Suave, cuando vaya a terminar me avisa'
Soft, when I'm going to finish, let me know'
Entre el humo, el alcohol y la risa
Between smoke, alcohol and laughter
Ma' yo tengo el poder
Ma' I have the power
Pa' ver como tú cuerpo se te eriza
Pa' see your body curls up
Tú en mi ya marcaste una huella
You in me already marked a footprint
Y es que por ti, baby, el pacto se sella
And it's because of you, baby, the pact is sealed
Tú y yo solos, y un par de botellas
You and me alone, and a couple of bottles
Yo no voy a amarte
I'm not going to love you.
Pero tú eres mi y yo soy tu estrella
But you're me and I'm your star
Con la combi entera Phillip Plein
With the whole combi Phillip Plein
Tú eres mi Victoria Secret y yo tu modelo de Calvin Klein
You're my Victoria Secret and I'm your Calvin Klein model.
Yo nunca me bajo de un airplane
I never get off an airplane
Pero no te preocupes que cuando terminemos vamo' a hacerlo again
But don't worry that when we're done we're going to do it again

Chorus 2

Miento, si digo que no siento cosquillitas
I lie, if I say I don't feel tickles
Cuando me miras, mi mundo gira, pa'tra', pa'tra', pa'tra'
When you look at me, my world turns, pa'tra', pa'tra', pa'tra'
Dale suave, que me duela
Give it soft, it hurts
Cada vez que la boca me muerde
Every time my mouth bites me
Dame besos de más
Give me extra kisses
Bésame como si el mundo se fuera a acabar
Kiss me as if the world is going to end
Dale duro, que me gusta
Hit it hard, which I like
Dale sin miedo que a mí no me asusta
Give it without fear that it doesn't scare me
Dale duro y suave, que nadie sabe
Give it hard and soft, that no one knows
Lo que entre tú y yo va a pasar
What between you and me is going to happen
Dame besitos de más
Give me extra kisses
Como si el mundo se fuera a acabar
As if the world were going to end
Dame besitos de más
Give me extra kisses
Como si el mundo se fuera a acabar
As if the world were going to end

Chorus 3

Miento, si digo que no siento cosquillitas
I lie, if I say I don't feel tickles
Cuando me miras, mi mundo gira, pa'tra', pa'tra', pa'tra'
When you look at me, my world turns, pa'tra', pa'tra', pa'tra'
Dale suave, que me duela
Give it soft, it hurts
Cada vez que la boca me muerde
Every time my mouth bites me
Dame besos de más
Give me extra kisses
Bésame como si el mundo se fuera a acabar
Kiss me as if the world is going to end
Dale duro, que me gusta
Hit it hard, which I like
Dale sin miedo que a mí no me asusta
Give it without fear that it doesn't scare me
Dale duro y suave, que nadie sabe
Give it hard and soft, that no one knows
Lo que entre tú y yo va a pasar
What between you and me is going to happen
Dame besitos de más
Give me extra kisses
Con esta les cambiamo' el juego
With this I change them' the game
Como si el mundo se fuera a acabar
As if the world were going to end
Como si el mundo se fuera a acabar
As if the world were going to end

Outro

Ah, No-No-Noriel
TRANSLATIONS ABOVE WERE AUTOMATICALLY CREATED BY BING TRANSLATE
Dame besitos de más
PLEASE VERIFY THE TRANSLATIONS
Con ésta les cambiamo' el juego, ¡wuuh!
THEN DELETE THESE 3 LINES OF TEXT
Como si el mundo se fuera a acabar
Dímelo Leslie, je
Uohh-oh-ohhh-ohh-oh
MPC The Monster
Uohh-oh-ohhh-ohh-oh
Como si el mundo se fuera a acabar